Нижче наведено текст пісні Irgendwo dazwischen , виконавця - Rosenstolz з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rosenstolz
Was ich schon immer
Über mich sagen wollte
Und mich nie getraut hab
Ich sag es jetzt
Ich liebe schnelle Liebe
Denn es gibt so wenig Liebe
Und kommt sie mal die Liebe
Hat es mich zerfetzt
Ich hasse rote Ampeln
Und überhaupt das Warten
Doch bin ich dann im Grünen
Will ich wieder weg
Überhaupt mein Koffer kann
Gar nicht groß genug sein
Warum muss ich mich entscheiden
Ich leb unter Deck
Nein — bin irgendwo dazwischen
Kein Platz für Monotonie
Nein du musst dich jetzt nicht entrüsten
Perfektion kann ich generell nie
Und das mit uns kann ich wohl vergessen
Auch wenn ich´s will
Ich änder mich nie!
Verboten ist ein Unwort
Und Ordnung nur ein Irrtum
Das gerade noch mehr gerade rückt
Das brauch ich nicht
Bin nun mal der Raucher
Und vollkommen aus der Mode
Doch Mode kommt und geht
Und interessiert mich nicht
Ich liebe große Städte
Glaub nicht an Gebete
Und dass sie groß was ändern
Doch hoffen tu ich bis zum End´
Das hoffentlich nicht bitter ist
Nein — ich bin irgendwo dazwischen
Kein Platz für Monotonie
Nein du musst dich jetzt nicht entrüsten
Perfektion kann ich generell nie
Und das mit uns kann ich wohl vergessen
Selbst wenn ich will
Ich änder mich nie!
Nein — bin irgendwo inzwischen
Kein Platz für Monotonie
Nein du musst dich auch nicht entrüsten
Perfektion kann ich generell nie
Und das mit uns muss ich wohl vergessen
Auch wenn ich´s will
Ich änder mich nie!
Ich liebe schnelle Liebe
Denn es gibt so wenig Liebe
Und kommt sie mal die Liebe
Hat es mich zerfetzt
що я завжди маю
хотів сказати про мене
А я ніколи не наважувався
Я кажу це зараз
я люблю швидке кохання
Бо любові так мало
І прийде кохання
Це мене розірвало?
Я ненавиджу червоне світло
І все чекають
Але тоді я в зелені
Я хочу поїхати знову
Насправді моя валіза може
Зовсім недостатньо великий
Чому я маю вибирати?
Я живу під палубою
Ні — я десь посередині
Немає місця одноманітності
Ні, не треба зараз засмучуватися
Загалом, я ніколи не можу бути ідеальною
І я, мабуть, можу забути про нас
Навіть якщо я цього хочу
Я ніколи не зміню!
Заборонено – погане слово
І замовлення просто помилка
Це стало ще більш зрозумілим
Мені це не потрібно
Я курець
І зовсім не в моді
Але мода приходить і йде
І мені байдуже
я люблю великі міста
Не вір молитвам
І що вони роблять великі зміни
Але сподіваюся до кінця
Сподіваюся, не гірко
Ні — я десь посередині
Немає місця одноманітності
Ні, не треба зараз засмучуватися
Загалом, я ніколи не можу бути ідеальною
І я, мабуть, можу забути про нас
Навіть якщо я хочу
Я ніколи не зміню!
Ні — я тим часом десь
Немає місця одноманітності
Ні, засмучуватися теж не варто
Загалом, я ніколи не можу бути ідеальною
І, мабуть, мені доведеться про нас забути
Навіть якщо я цього хочу
Я ніколи не зміню!
я люблю швидке кохання
Бо любові так мало
І прийде кохання
Це мене розірвало?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди