Flugzeug - Rosenstolz
С переводом

Flugzeug - Rosenstolz

Альбом
Wir sind am Leben
Год
2011
Язык
`Німецька`
Длительность
234550

Нижче наведено текст пісні Flugzeug , виконавця - Rosenstolz з перекладом

Текст пісні Flugzeug "

Оригінальний текст із перекладом

Flugzeug

Rosenstolz

Оригинальный текст

Regen klopft bereits ans Dach

Eiszeit hat sich breit gemacht

Dein Paradies ist am erfreirn

Du hast nichts mehr zu verliern

Was hält dich auf

Du musst ins Licht

Denn dieses Licht strahlt auch für dich

Es gibt kein schön'res Wort als «Frei»

Wenn du es versuchst

Dann sind wir Zwei

Auch wenn dein Flugzeug keine Flügel hat

Flieg los — und es hebt trotzdem ab

Und auch wenn du aus allen Wolken fällst

Flieg davon, wohin du willst

Ich kann sehn, dass du Flügel hast

Flieg, flieg

Kannst du sehn, dass du Flügel hast

Flieg, glieg

Dein Flugplatzt ist total vereist

Auch die Starbahn schon verwaist

Jeder Flug wird annulliert

Hier ist ewig nichts passiert

Komm, dreh den Schalter jetzt auf Start

Bleibe weich, ist dein Leben auch hart

Ich weiß, du kannst nicht’s sehn

Doch im Blindflug wird es schön

Auch wenn dein Flugzeug keine Flügel hat

Flieg los — und es hebt trotzdem ab

Und ach wenn du aus allen Woken fällst

Flieg davon, wohin du willst

Ich kann sehn, dass du Flügel hast

Flieg, flieg

Kannst du sehn, dass du Flügel hast

Flieg, flieg

Es tut gut, wenn wir uns sehn

Ab und zu mal fliegen gehn

Denn mit dir flieg ich so weit

Bist du da, ich bin bereit

Перевод песни

Дощ уже стукає по даху

Льодовиковий період поширився

Ваш рай вільний

Тобі нема чого втрачати

Що вам заважає

Треба йти на світло

Бо це світло світить і для вас

Немає кращого слова, ніж «безкоштовно»

Якщо спробувати

Тоді нас двоє

Навіть якщо у вашого літака немає крил

Відлітає — і все одно злітає

І навіть якщо впадеш з усіх хмар

Лети куди хочеш

Я бачу, що у тебе є крила

летіти, летіти

Ти бачиш, що у тебе є крила

летіти, летіти

Ваш аеродром повністю замерз

Злітно-посадкова смуга вже безлюдна

Кожен рейс скасовується

Тут вічно нічого не сталося

Давай, поверніть перемикач, щоб почати зараз

Залишайся м’яким, твоє життя теж важке

Я знаю, що ти цього не бачиш

Але в сліпому польоті воно стає красивим

Навіть якщо у вашого літака немає крил

Відлітає — і все одно злітає

І о, якби ти впав з усіх хмар

Лети куди хочеш

Я бачу, що у тебе є крила

летіти, летіти

Ти бачиш, що у тебе є крила

летіти, летіти

Добре, коли ми бачимося

Час від часу літайте

Бо з тобою я літаю так далеко

Ти там, я готовий

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди