Нижче наведено текст пісні Oye Dime Luna , виконавця - Rosario, José Mercé з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rosario, José Mercé
Oye dime luna, lunita lunera,
yo por su cariño me muero de pena
no hay noche ni día que no me quiera
vivo sin consuelo aquí esperándolo.
Quiero que tú vuelvas al lado mío
porque sin tus ojos pierdo el sentido,
oye dime luna, lunita morena,
se quedó grabado su nombre en la arena.
Así como las olas mi alma lo recuerda,
no puede borrar lo que el destino escribió.
Y es que me duele el corazón de quererte tanto,
me duele el corazón de quererte tanto.
Y qué lo voy a hacer si tu amor no tengo
y qué le voy a hacer si me estás matando.
Qué lo voy a hacer si tu amor no tengo,
qué le voy a hacer si me estás matando.
Lluvia de jazmines ahí te traigo yo,
un camino blanco voy bordándolo
para que me lleves pronto a su lado,
para que perdones todos mis pecados.
No encuentro su perdón para ésta tristeza,
ay, cómo me pesa, ay, tanto dolor.
Y es que me duele el corazón de quererte tanto,
me duele el corazón de quererte tanto.
Y qué lo voy a hacer si tu amor no tengo
y qué le voy a hacer si me estás matando.
Y qué lo voy a hacer si tu amor no tengo
y qué le voy a hacer si me estás matando.
Y que la luna nos bañe de nuevo igual que ayer.
Y es que me duele el corazón de quererte tanto,
me duele el corazón de quererte tanto.
Y qué lo voy a hacer si tu amor no tengo
y qué le voy a hacer si me estás matando.
Y qué lo voy a hacer si tu amor no tengo
y qué le voy a hacer si me estás matando.
Me duele el corazón de quererte tanto,
me duele el corazón de quererte tanto.
Y qué lo voy a hacer si tu amor no tengo
y qué le voy a hacer si me estás matando.
Y qué lo voy a hacer si tu amor no tengo
y qué le voy a hacer si me estás matando.
Гей, скажи мені, місяцю, місяцю,
Я вмираю від горя за твоєю любов'ю
немає ночі чи дня, щоб він мене не любив
Я живу без комфорту тут, чекаю його.
Я хочу, щоб ти повернувся на мій бік
бо без твоїх очей я втрачаю розум,
Гей, скажи мені, місяць, маленький брюнетка,
його ім'я було вигравірувано на піску.
Як хвилі пам'ятає моя душа,
воно не може стерти того, що написала доля.
І це те, що моє серце болить від того, що люблю тебе так сильно,
Моє серце болить від того, що люблю тебе так сильно.
І що я буду робити, якщо у мене немає твоєї любові
і що я буду робити, якщо ти мене вб'єш.
Що я буду робити, якщо у мене не буде твоєї любові,
що я буду робити, якщо ти мене вб'єш.
Жасминовий дощ, ось я приношу тобі,
Вишиваю білий шлях
щоб ти міг швидше взяти мене на свій бік,
щоб ти простив усі мої гріхи.
Я не знаходжу твого прощення за цей смуток,
ой, як це мене обтяжує, ой, скільки болю.
І це те, що моє серце болить від того, що люблю тебе так сильно,
Моє серце болить від того, що люблю тебе так сильно.
І що я буду робити, якщо у мене немає твоєї любові
і що я буду робити, якщо ти мене вб'єш.
І що я буду робити, якщо у мене немає твоєї любові
і що я буду робити, якщо ти мене вб'єш.
І нехай місяць знову купає нас як учора.
І це те, що моє серце болить від того, що люблю тебе так сильно,
Моє серце болить від того, що люблю тебе так сильно.
І що я буду робити, якщо у мене немає твоєї любові
і що я буду робити, якщо ти мене вб'єш.
І що я буду робити, якщо у мене немає твоєї любові
і що я буду робити, якщо ти мене вб'єш.
Моє серце болить від того, що люблю тебе так сильно,
Моє серце болить від того, що люблю тебе так сильно.
І що я буду робити, якщо у мене немає твоєї любові
і що я буду робити, якщо ти мене вб'єш.
І що я буду робити, якщо у мене немає твоєї любові
і що я буду робити, якщо ти мене вб'єш.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди