
Нижче наведено текст пісні Bluebird , виконавця - Ronee Blakley з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ronee Blakley
I’ve been going down that long lonesome road, boy
I’ve been doing it for a while
I’ve been going down tha long lonesome road, boy
Looking for that special smile
I work the bars, New York to Frisco
I can never seem to make it pay
You know how money is, it slips right through your fingers
One more dollar, one more day
The bluebird has no money
Bluebird has no kin
The bluebird wears no time-clock
He answers to the wind
I’ve been going down that same old road, boy
Like the world I’m adding on some years
I’ve put a hundred million quarters in the jukebox
I bought a barrel full of beers
You know I’ve listened to some troubles in my life, now
Seen a lot of grown men cry
You know that old tune, «Over the Rainbow?»
The bluebird flies, why can’t I?
The bluebird has no money
Bluebird has no kin
The bluebird wears no time-clock
He answers to the wind
I live my life like there ain’t no tomorrow
Yes I always have and always will
Behind me all my yesterdays go stretching out like boxcars
Disappearing round some hill
I always thought life was for living
Nothing is as easy as it seems
Like the bluebird I will fly away
And I’ll find a rainbow in my dreams
The bluebird has no money
Bluebird has no kin
The bluebird wears no time-clock
He answers to the wind
Я йшов цією довгою самотньою дорогою, хлопче
Я роблю це деякий час
Я йшов довгою самотньою дорогою, хлопче
Шукаю цю особливу посмішку
Я працюю в барах, від Нью-Йорка до Фріско
Здається, я ніколи не можу змусити це окупитися
Ви знаєте, що таке гроші, вони ковзають крізь пальці
Ще один долар, ще один день
У синього птаха немає грошей
Bluebird не має родин
Синій птах не носить годинника
Він відповідає вітру
Я йду тією самою старою дорогою, хлопче
Як світ, який я додаю за кілька років
Я поклав сто мільйонів чвертей у автобус
Я купив бочку, повну пива
Ви знаєте, що зараз я наслухався про деякі неприємності у своєму життя
Бачив, як багато дорослих чоловіків плакали
Ви знаєте ту стару мелодію «Над веселкою?»
Синій птах літає, чому я не можу?
У синього птаха немає грошей
Bluebird не має родин
Синій птах не носить годинника
Він відповідає вітру
Я живу своїм життям так, ніби не буде завтра
Так, я завжди мав і завжди буду
Позаду всі мої вчорашні дні розтягуються, як товарні вагони
Зникає навколо якогось пагорба
Я завжди думав, що життя – це те, щоб жити
Ніщо не так просто, як здається
Як синій птах, я полетю
І я знайду веселку у моїх снах
У синього птаха немає грошей
Bluebird не має родин
Синій птах не носить годинника
Він відповідає вітру
Ronee Blakley • 1974
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди