Allo - Roms

Allo - Roms

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:25

Нижче наведено текст пісні Allo , виконавця - Roms з перекладом

Текст пісні Allo "

Оригінальний текст із перекладом

Allo

Roms

Оригінальний текст

J’ai toujours une paume ouverte, j’viendrais dépanner si j’ai

Plein d’choses que j’me suis exigé, natché en apnée recherche oxygène

J’me suis plus qu’amusé, j’te parle sincère, là c’est plus qu’la musique

Ce soir, je bois, j’bombe le torse

Chaque jour, même pilon qui me tord

Impossible de prendre sur moi

Elle me disait: «Bébé, rassure-moi, essaie d’enlever le poids que j’ai sur moi»

Pour une poignée d’yaveux, j’sais pas vous mais nous, oui

Mes natchés ont l'œil mais pas l’ouïe, le biffton les épanouit

Le regard devant l'écran noir

Natché, y’a peu d’dialogue, j’suis avec elle au tel'

J’lui dis «à l’aide», elle me dit «allo»

Allo, allo, allo

J’suis avec natché, je vois rouge

Pourtant tit-pe, j’me disais qu'ça allait

Ils aimeraient me voir sous la roue

Pourtant tit-pe, j’me disais qu’j’allais m’les faire avant qu’ils me fasse

Eh, j’lui dis: «Allo, allo»

Elle me veut moi

J’lui dis: «Allo, allo, allo»

J’sais pas c’qu’elle attend d’moi

J’lui dis: «Allo, allo, allo»

Allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo

J’lui dis: «Allo, allo, allo»

Allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo

J’vois le mal et ses formes, c’est dur quand tu ces-for

Même si j’me forçais à faire des efforts, toi et moi, c'était pas assez fort

Et si j’prends un ieu, j’refais mon visa

Natché, j’veux lunettes sur les yeux, pourrais t’refaire les traits du visage

Tous les jours les yeux ouverts, j’suis plus l’même qu’avant

Elle fait la robot, pourtant j’suis sûr qu’elle est humaine

J’veux la vue comme Hallyday, dans la tête souvent le vide

Putain, j’te jure, des fois c’est trop, j’suis dans les ways everyday

J’veux la vue comme Hallyday, j’ai mis vovo dans une Vittel

Natché trop souvent dans les fais les yaveux everyday

J’suis avec natché, je vois rouge

Pourtant tit-pe, j’me disais qu'ça allait

Ils aimeraient me voir sous la roue

Pourtant tit-pe, j’me disais qu’j’allais m’les faire avant qu’ils me fasse

Eh, j’lui dis: «Allo, allo»

Elle me veut moi

J’lui dis: «Allo, allo, allo»

J’sais pas c’qu’elle attend d’moi

J’lui dis: «Allo, allo»

Elle me veut moi

J’lui dis: «Allo, allo, allo»

J’sais pas c’qu’elle attend d’moi

Переклад пісні

У мене завжди відкрита долоня, я б прийшов на допомогу, якщо є

Багато речей, які я запитував себе, натче в дослідженні кисню із затримкою дихання

Мені було більше, ніж весело, я говорю вам щиро, це більше, ніж музика

Сьогодні ввечері я п'ю, я надуваю груди

Щодня той самий товкач крутить мене

Не може мене взяти

Вона сказала мені: "Дитино, заспокой мене, спробуй зняти з мене вагу"

Для кількох зізнань, я не знаю, як ви, але ми, так

Мої натчі мають око, але не слух, біфтон відкриває їх

Дивлячись на чорний екран

Натче, діалог невеликий, я з нею по телефону

Я кажу "допоможіть", вона каже "привіт"

Привіт привіт привіт

Я з natché, я бачу червоний

Ще трохи, я сказав собі, що це добре

Вони хотіли б бачити мене під кермом

Хоч і мало, але я сказав собі, що збираюся зробити це собі раніше, ніж вони мені

Ех, кажу йому: «Привіт, привіт»

Вона хоче мене

Я йому кажу: "Привіт, привіт, привіт"

Я не знаю, чого вона чекає від мене

Я йому кажу: "Привіт, привіт, привіт"

Привіт, привіт, привіт, привіт, привіт, привіт, привіт

Я йому кажу: "Привіт, привіт, привіт"

Привіт, привіт, привіт, привіт, привіт, привіт, привіт

Я бачу зло і його форми, важко, коли ти зупиняєшся

Навіть якби я змусив себе спробувати, ти і я, це було недостатньо важко

А якщо займаю місце, то переробляю візу

Наче, я хочу окуляри на очі, чи не міг би ти відновити свої риси обличчя

Кожен день з відкритими очима я не такий, як раніше

Вона поводиться як робот, але я впевнений, що вона людина

Я хочу виглядати як Холлідей, часто порожній у моїй голові

Блін, я клянуся, іноді це занадто, я в повсякденному житті

Я хочу вигляд, як у Холлідея, я ставлю vovo у Vittel

Натче надто часто в повсякденних зізнаннях

Я з natché, я бачу червоний

Ще трохи, я сказав собі, що це добре

Вони хотіли б бачити мене під кермом

Хоч і мало, але я сказав собі, що збираюся зробити це собі раніше, ніж вони мені

Ех, кажу йому: «Привіт, привіт»

Вона хоче мене

Я йому кажу: "Привіт, привіт, привіт"

Я не знаю, чого вона чекає від мене

Я йому кажу: "Привіт, привіт"

Вона хоче мене

Я йому кажу: "Привіт, привіт, привіт"

Я не знаю, чого вона чекає від мене

Інші пісні виконавця:

1

Cette vie là

Roms • 2018

2

Natché

Roms • 2018

3

Doré

Roms • 2018

5

Ce soir

Roms • 2018

6

Bras long

Roms • 2018

7

La nuit

Aladin 135, Roms • 2020

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди