Calme - Roméo Elvis
С переводом

Calme - Roméo Elvis

  • Альбом: Famille Nombreuse

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:44

Нижче наведено текст пісні Calme , виконавця - Roméo Elvis з перекладом

Текст пісні Calme "

Оригінальний текст із перекладом

Calme

Roméo Elvis

Оригинальный текст

— Bon, tu va la chercher ta boite à cirage oui ou merde?

— Putain d’enfoiré de connard !

Espèce d’enflure de merde !

— Ouais ouais ouais, allez viens par là, viens un peu qu’on rigole, laissez-le !

— Enculé de ta mère, il l’a eu par magouille son titre ce caïd de mes deux !

Hein, il faut que je me calme, et pense aux autres

Y’a beaucoup d’bêtes gens, objectif le rester

Vis-El apprivoise le métronome

Et quand la pêche rentre, faut que j'évacue cette force bêtement

Donc je crame des pets et perds du pèze au monopoly

J’ai trop de nerfs pour être cool et patient, j’avais douze piges

La dernière fois que j’ai fait la file pour voir un film

Et pour être honnête, j’ai fait le tour de la question

L’hyperactif, c’est douze piles alcalines dans une batterie

Y faut que je me calme et pense aux collègues

A carrefour j’ai les nerfs qui lachent

J’hésite pas pour caler sur les problèmes

Les alcoolos n’aiment pas mes blagounettes

«Encore une 'teille de Red Label ?!

Mais c’est déjà la troisième cette semaine !»

Et faut que je me calme et fasse mes valises

La STIB veut mes sous, je pars vite pour les Caraïbes

Me tire loin de tout, pour se faire, faut que je me calme

Et commande un ticket sur Internet

Indiquer la destination, un clic et c’est bien, c’est fait

Faut que je me casse pour me calmer

Me parle pas de rélatine, de shit, de tisane

De petits biscuits miracle, un bisous de ma bien aimée suffira

J’ai l'énergie d’une troupe électrique

Excitée par la cellulite des divas, merde !

L’idéal, c’est tranquille, sans transpiration

J’inspire à fond, mais j’arrive en bandit

J’inspire à fond, mais j’arrive en bandit

-On se tape dans le dos, on s’embrasse et deux minutes après il me saute dessus

comme si il était enragé !

— Non non non… En fait, tu l’as insulté un peu quand même, tu lui a

légèrement manqué de respect…

— Je l’ai pas insulté !

— Un petit peu…

— Non non, j’ai insulté personne… Allez, un verre pour tout le monde…

Mecton, écoute moi

Je fais des progrès oufs depuis que mes questions te touchent

Ou disparaissent en coulant, averse de pression dans ma douche

Je pense en résonnant, va falloir que j'écoule grave style Jarmush

George Bush en président, j’aimais bien cette parenthèse de la vie

Quand je tombais fou de Dolorès

À compter toute les minutes qui me séparaient de ma mie

Et c’est mon seul antidote, ma douce me calme

Plus besoin de gousses poudrées pour être cool

À la foule, je parle sans agression, ni même une pointe de haine

J’aime penser sans faire parler toute ma raison d'être

Lorsque la nuit tombe, l’LNMIACCD’HTCK72KPDP

Tapis dans l’ombre, appelle moi Johnny

Truand pour les connaisseurs de fin rap, c’est vingt balles

Pour esperer toucher cette catégorie, ça fait Johnny

Truand pour les connaisseurs de fin rap, c’est vingt balles

Pour esperer toucher cette catégorie

Перевод песни

«Гаразд, ти збираєшся отримати свою коробку крему для взуття чи лайно?»

"До біса ти мудак!"

Ти, проклята, пухка!

«Так, так, так, давай туди, давай посміємося, залиш!

— До хрена твою маму, він отримав це, надумавши свій титул, цей фанат із моїх двох!

Гей, мені потрібно заспокоїтися і подумати про інших

Є багато дурних людей, прагнете залишатися такими

Віс-Ель приборкує метроном

І коли з’явиться персик, треба тупо вичерпати цю силу

Тож я палю пукань і втрачаю гроші на монополії

Я занадто нервую, щоб бути холодним і терплячим, мені було дванадцять років

Останній раз я стояв у черзі, щоб подивитися фільм

І, чесно кажучи, я все це висвітлив

Гіперактивний — це дванадцять лужних батарейок в батареї

Мені потрібно заспокоїтися і подумати про колег

На роздоріжжі мої нерви здаються

Я не соромлюсь зупинятися на проблемах

Алкоголіки не люблять мої благоунетки

«Ще одна пляшка Red Label?!

Але це вже третій за тиждень!»

А мені треба заспокоїтися і зібрати валізи

STIB хоче мої гроші, я швидко їду на Кариби

Відволікає мене від усього цього, щоб обійтися, я повинен заспокоїтися

І замовити квиток в інтернеті

Вкажіть пункт призначення, один клік і все добре, готово

Треба перерватися, щоб заспокоїтися

Не кажи мені про релатин, хаш, трав’яний чай

Маленьке чудо печиво, поцілунку від коханої вистачить

Я володію енергією електричної трупи

Увімкнув целюліт примадоннів, блін!

Ідеал тихий, без поту

Я глибоко вдихаю, але прибуваю як бандит

Я глибоко вдихаю, але прибуваю як бандит

- Ми гладимо один одного по спині, цілуємось і через дві хвилини він стрибає на мене

наче розлютився!

«Ні, ні… Насправді, ти все одно його трохи образив, ти

трохи неповажно...

— Я його не ображав!

- Трішки…

«Ні, ні, я нікого не образив... Давай, випий за всіх...

Чувак, послухай мене

Фуф, я досягаю успіхів з тих пір, як мої запитання прийшли до вас

Або зникне тоне, душ під тиском у моєму душі

Я думаю, що резонуючи, мені доведеться викласти серйозний стиль Джармуша

Джордж Буш як президент, мені подобалася ця дужка життя

Коли я був без розуму від Долорес

Підраховуючи кожну хвилину, яка розділяє мене з моєю коханою

І це моя єдина протиотрута, моє солодке мене заспокоює

Немає більше порошкових стручок, щоб бути прохолодними

До натовпу я говорю без агресії, навіть натяку на ненависть

Мені подобається думати, не змушуючи промовляти всю свою мету

Коли настає ніч, LNMIACCD'HTCK72KPDP

Сховайся в тіні, називай мене Джонні

Негарно для поціновувачів пізнього репу, це двадцять баксів

Сподіватися досягти цієї категорії змушує Джонні

Негарно для поціновувачів пізнього репу, це двадцять баксів

Сподіваюся досягти цієї категорії

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди