J'accélère - Rohff
С переводом

J'accélère - Rohff

  • Альбом: P.D.R.G. (Pouvoir, Danger, Respect & Game)

  • Год: 2013
  • Язык: Французька
  • Длительность: 4:35

Нижче наведено текст пісні J'accélère , виконавця - Rohff з перекладом

Текст пісні J'accélère "

Оригінальний текст із перекладом

J'accélère

Rohff

Оригинальный текст

J’accélère

J’accélère, j’accélère, j’accélère

J’accélère, j’accélère, j’accélère

J’ai galéré grave, sois content pour moi wesh

M’empêche pas d’sèp', j’vais t’empêcher d’ier-ch'

Territoire marqué, du collège à la calèche

Frotté au béton, j’en ai encore la peau rêche

Kalash poésie, l’expression du malaise

Le K. O vient d’la droite, ma gauche vient pas d’Corrèze

Ramène les CRS, on s’agenouille que devant Dieu

N’essaie pas d’te racheter, t’es adjugé, vendu

Nous on fait des sous, eux ne pensent qu’au cul

J’ai piné quelques filles bien, le reste j’m’en rappelle plus

Fuck le tur-fu, j’demeure invaincu

Mon savoir est une arme, j’mets jamais la sécu'

Arrivé au summum, j’essaie de devenir un meilleur homme

Si j’y arrive pas, mehlich, tant qu’j’suis un bonhomme

J’parle de dîn, de rue, de meufs archi-bonnes

All eyez on me, que 2Pac me pardonne

Plus tu parles de moi, plus j’accélère

Tous les yeux sur moi donc j’accélère

Les gens comptent sur moi et j’accélère

Je prends beaucoup sur moi mais j’accélère

Fais-moi rire

Essaie d’me rattraper en Ferrari

Sur moi les yeux rivés, ma toile est tissée

Ce qui est fait est fait, du bien du mal, j’suis métissé

Si c'était à refaire, j’aurais récidivé

J’espère mourir propre, cette vie m’aura bien lessivé

À qui dois-je plaire, si ce n’est au Tout-Puissant?

Rien à foutre du dicton, au bonheur, j’préfère le bifton

Rouges sont mes cartons, j’veux pas quitter le ter-ter

Comme un évadé d’prison, j’reviens toujours vers mes repères

J’ai émergé sur l'Île-de-France, l'île de la tentation

Vendredi à vendredi, j’y vis comme Robinson

J’ai kidnappé la gloire, j’ai mangé la rançon

Dangereuse star, le plus bouillant d’la constellation

Mon grain de beauté, l’oeil du cyclope

Neuf orteils dans la mosquée, le dixième dans un strip-club

J’parle de dîn, de rue, de meufs archi-bonnes

All eyez on me, que 2Pac me pardonne

Plus tu parles de moi, plus j’accélère

Tous les yeux sur moi donc j’accélère

Les gens comptent sur moi et j’accélère

Je prends beaucoup sur moi mais j’accélère

Fais-moi rire

Essaie d’me rattraper en Ferrari

J’accélère

Tu veux qu’on t’signe, tu veux un featuring?

(J'accélère, j’accélère,

j’accélère)

Oh damn baby, t’as pas d’boule (J'accélère, j’accélère, j’accélère)

J’ai la mentale, comportement exemplaire

Si tu me vois entourés d’femmes, dis-toi j’ai grandi sans père

J’ai b’soin d’sonne-per, j’connais tout Paris

Ceux qui m’aiment ont du mal à m’suivre, j’roule en Ferrari

J’gère le rap comme Bachir gère la Syrie

Si j’calculais les rageux, je serais un tueur en série

Laisse-les me juger, j’emmerde le monde entier

J’mâcherai pas mes mots même vieux sans mon dentier

J’suis pas parfait, si cela peut vous conforter

Vous m’empêcherez pas de vivre, du fait qu’on m’ait pas avorté

Complexe d’infériorité, j’te blesse sur place

J’te renvoie ta médiocrité en pleine face

La grande classe quoi qu’il arrive

À défaut d’les vider d’leur sang, j’les vide de leur salive

Sous les flashs des paparazzis, du périph'

Qui me porte dans le cœur, porte une étoile comme un shérif

Plus tu parles de moi, plus j’accélère

Tous les yeux sur moi donc j’accélère

Les gens comptent sur moi et j’accélère

Je prends beaucoup sur moi mais j’accélère

Fais-moi rire

Essaie d’me rattraper en Ferrari

Tu m’aimes bien, tu veux m’parler mais… t’es bourré !

Ne m’fais pas mal à la tête avec les conneries que t’as entendues là

J’ai pas l’temps

Перевод песни

Я прискорююся

Я прискорюю, прискорюю, прискорюю

Я прискорюю, прискорюю, прискорюю

Я боровся серйозно, будь щасливий за мене wesh

Не зупиняйте мене від sèp', я збираюся зупинити вас від ier-ch'

Розмічена територія, від школи до екіпажу

Втерта в бетон, моя шкіра все ще груба

Поезія Калаша, вираз тривоги

K.O йде справа, моя ліва не йде від Корреза

Поверніть CRS, ми тільки на коліна перед Богом

Не намагайтеся викупити себе, вас нагородили, продали

Ми заробили гроші, вони думають тільки про дупу

Я трахнув кількох хороших дівчат, решту не пам'ятаю

До біса тур-фу, я залишаюся непереможеним

Мої знання - це зброя, я ніколи не ставлю запобіжник

На вершині я намагаюся стати кращою людиною

Якщо я не зможу, мехліч, поки я хороша людина

Я говорю про вечерю, вулицю, супер гарячих курчат

Всі погляди на мене, нехай мене 2Pac пробачить

Чим більше ти говориш про мене, тим більше я прискорююсь

Усі погляди на мене, тому я прискорююся

Люди розраховують на мене, і я прискорююся

Я багато беру на себе, але прискорюю

Змушують мене сміятися

Спробуй мене зловити на Феррарі

Очі на мене, моя павутина виткана

Що зроблено, те зроблено, добре чи погано, я змішана раса

Якби мені довелося це зробити знову, я б зробив це знову

Я сподіваюся померти чистим, це життя очистить мене

Кому я такий, щоб догодити, як не Всевишньому?

Наплювати на приказку, на щастя, я віддаю перевагу Bifton

Червоні мої коробки, я не хочу залишати тер-тер

Як втікач із в’язниці, я завжди повертаюся до своїх орієнтирів

Я опинився на Іль-де-Франс, острові спокус

З п’ятниці по п’ятницю я живу там, як Робінзон

Я викрав славу, з’їв викуп

Небезпечна зірка, найгарячіша в сузір'ї

Моя кріт, око циклопа

Дев'ять пальців у мечеті, десятий у стрип-клубі

Я говорю про вечерю, вулицю, супер гарячих курчат

Всі погляди на мене, нехай мене 2Pac пробачить

Чим більше ти говориш про мене, тим більше я прискорююсь

Усі погляди на мене, тому я прискорююся

Люди розраховують на мене, і я прискорююся

Я багато беру на себе, але прискорюю

Змушують мене сміятися

Спробуй мене зловити на Феррарі

Я прискорююся

Ви хочете, щоб ми підписали вас, ви хочете функцію?

(Я прискорюю, я прискорюю,

я прискорююсь)

О, проклята дитина, у тебе немає куль (я прискорююся, я прискорююся, я прискорююся)

У мене розумова, зразкова поведінка

Якщо ви бачите мене в оточенні жінок, скажіть собі, що я виріс без батька

Мені потрібен ring-per, я знаю весь Париж

Тим, хто мене любить, важко слідувати за мною, я їду на Ferrari

Я керую репом, як Башир керує Сирією

Якби я прорахував хейтерів, я був би серійним вбивцею

Нехай мене судять, до біса весь світ

Я навіть старий без зубних протезів не буду соромитися

Я не ідеальний, якщо від цього тобі стане легше

Ви не завадите мені жити, бо я не була абортована

Комплекс неповноцінності, я завдав тобі болю на місці

Я кидаю твою посередність у обличчя

Високий клас незважаючи ні на що

Не зміг висушити їхню кров, я вичерпаю їхню слину

Під спалахами папараці, кільцевої дороги

Хто носить моє серце, той носить зірку, як шериф

Чим більше ти говориш про мене, тим більше я прискорююсь

Усі погляди на мене, тому я прискорююся

Люди розраховують на мене, і я прискорююся

Я багато беру на себе, але прискорюю

Змушують мене сміятися

Спробуй мене зловити на Феррарі

Я тобі подобаюсь, ти хочеш зі мною поговорити, але... ти п’яний!

Не боліть мені голови тим лайном, який ви там чули

я не маю часу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди