Love Is A Many Splendored Thing - Roger Williams
С переводом

Love Is A Many Splendored Thing - Roger Williams

Альбом
Greatest Movie Themes
Год
1996
Язык
`Англійська`
Длительность
170000

Нижче наведено текст пісні Love Is A Many Splendored Thing , виконавця - Roger Williams з перекладом

Текст пісні Love Is A Many Splendored Thing "

Оригінальний текст із перекладом

Love Is A Many Splendored Thing

Roger Williams

Оригинальный текст

Love is a many-splendored thing

It’s the April rose that only grows in the early spring

Love is nature’s way of giving a reason to be living

The golden crown that makes a man a king

Once on a high and windy hill

In the morning mist two lovers kissed and the world stood still

Then your fingers touched my silent heart and taught it how to sing

Yes, true love’s a many-splendored thing

Once on a high and windy hill

In the morning mist two lovers kissed and the world stood still

Then your fingers touched my silent heart and taught it how to sing

Yes, true love’s a many-splendored thing

Перевод песни

Любов — це багато розкішна річ

Це квітнева троянда, яка росте лише ранньою весною

Любов — це спосіб природи дати причину жити

Золота корона, яка робить людину королем

Одного разу на високому вітряному пагорбі

У ранковому тумані двоє закоханих поцілувалися, і світ завмер

Тоді твої пальці торкнулися мого тихого серця й навчили його співати

Так, справжнє кохання — це чудова річ

Одного разу на високому вітряному пагорбі

У ранковому тумані двоє закоханих поцілувалися, і світ завмер

Тоді твої пальці торкнулися мого тихого серця й навчили його співати

Так, справжнє кохання — це чудова річ

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди