You Make Me Love You - Roger Hodgson
С переводом

You Make Me Love You - Roger Hodgson

  • Альбом: Hai Hai

  • Год: 1986
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 5:09

Нижче наведено текст пісні You Make Me Love You , виконавця - Roger Hodgson з перекладом

Текст пісні You Make Me Love You "

Оригінальний текст із перекладом

You Make Me Love You

Roger Hodgson

Оригинальный текст

Alright, you make me love you, it’s alright, you make me love you

I said alright, you make me love you, it’s alright, you make me love you

When the winter wind is a-blowin', well you never know where it’s goin'

For the land is cold and the night is closing in You can feel your heart is getting older,

you can feel the world is getting colder

And it feels so good with you standing next to me Oh baby alright, I think I love you,

It’s alright, you make me love you

Oh I said alright, I think I love you,

It’s alright, you make me love you

Now the days are all getting shorter, they seem to slip away like water

For the land is cold and the night is closing in But you’re always there when I need you,

when it feels the world is against you

Oh it feels so close with you standing next to me Oh baby alright, I think I love you,

it’s alright, I think I need you

Oh babe it’s alright I think I want you, I think I need you

Oh babe it’s alright, oh babe it’s alright, now that you’re here

Oh it’s an icy wind that’s a-blowin' and you never know where it’s goin'

But it feels so good when you’re curled up close to me Oh baby alright I think I love you, it’s alright you make me love you

I said it’s alright, I think I need you, it’s alright you make me love you…

Перевод песни

Гаразд, ти змушуєш мене любити тебе, усе гаразд, ти змушуєш мене любити тебе

Я казав добре, ти змушуєш мене любити тебе, все добре, ти змушуєш мене любити тебе

Коли дме зимовий вітер, ти ніколи не знаєш, куди він веде

Бо земля холодна й ніч наближається Ти відчуваєш, як твоє серце старіє,

ви можете відчути, що світ стає холоднішим

І мені так добре, коли ти стоїш поруч зі мною.

Все гаразд, ти змушуєш мене любити тебе

О, я казав добре, я думаю, що люблю тебе,

Все гаразд, ти змушуєш мене любити тебе

Тепер усі дні стають коротшими, вони, здається, спливають, як вода

Бо земля холодна, і ніч наближається Але ти завжди поруч, коли ти мені потрібен,

коли відчуваєш, що світ проти тебе

О як це так близько як ти стоїш поруч о О, дитинко, я думаю, що кохаю тебе,

все гаразд, я думаю, що ти мені потрібен

О, дитинко, все добре, я думаю, що я хочу тебе, я думаю, що ти мені потрібен

О, дитинко, усе гаразд, о, дитинко, усе гаразд, тепер, коли ти тут

О, це крижаний вітер, який дме, і ти ніколи не знаєш, куди він веде

Але мені так добре, коли ти згорнувся калачиком біля мене.

Я  сказав, що все добре, я думаю, що ти мені потрібен, добре, що ти змушуєш мене любити тебе…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди