Alien - Robert Wyatt
С переводом

Alien - Robert Wyatt

Альбом
His Greatest Misses
Год
2010
Язык
`Англійська`
Длительность
407970

Нижче наведено текст пісні Alien , виконавця - Robert Wyatt з перекладом

Текст пісні Alien "

Оригінальний текст із перекладом

Alien

Robert Wyatt

Оригинальный текст

I sleep on the wing

Above the rainclouds

Blown by the wind (no roots on earth)

No ground below (no ground below)

Just ruins (timeless)

Dandelion clocks (drifting)

Am I from Venus?

(higher, higher)

No ocean bed, no west-wind drift

No desert sand, land or sea

No world below, blown by the wind (limbless) (homeless)

Not human

Lost in longing (lost in longing)

Never belonging (never belonging)

Am I from Venus?

(higher, higher, higher)

No roots on earth (I sleep on the wing)

Nowhere I search (above the rainclouds)

No roots on earth (blown by the wind)

No ground below

Timeless (just ruins)

Drifting (dandelion clocks)

Higher, higher, higher, higher

Blown by the wind

Above the rainclouds (no roots on earth)

Evening starlight

The night’s below (no lights below)

Just ruins (no ocean bed) (rootless)

Dandelion clocks (no west-wind drift) (drifting)

Am I from Venus?

(higher, higher) (no desert sand)

Перевод песни

Я сплю на крилі

Над дощовими хмарами

Нанесений вітером (немає коріння на землі)

Знизу немає землі (знизу немає землі)

Просто руїни (поза часом)

Годинники кульбаби (дрифтуючі)

Я з Венери?

(вище, вище)

Без океанського дна, без західного вітру

Ні піску пустелі, ні землі, ні моря

Немає світу внизу, продуваного вітером (без кінцівок) (бездомний)

Не людина

Загублений у тузі (загублений у тузі)

Ніколи не належати (ніколи не належати)

Я з Венери?

(вище, вище, вище)

Немає коріння на землі (я сплю на крилі)

Ніде я не шукаю (над дощовими хмарами)

Немає коріння на землі (роздувається вітером)

Знизу немає землі

Позачасовий (лише руїни)

Дрифтинг (годинники з кульбабами)

Вище, вище, вище, вище

Нанесений вітром

Над дощовими хмарами (немає коріння на землі)

Вечірнє зоряне світло

Ніч внизу (ні світла внизу)

Просто руїни (без океанського ложа) (без коренів)

Годинники кульбаби (без західного вітру) (дрейфуючі)

Я з Венери?

(вище, вище) (без піску пустелі)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди