
Нижче наведено текст пісні The Shaver , виконавця - Robert Shaw з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Robert Shaw
When I was a little tiny boy
I went to sea in Stormy’s employ
I sailed away across the sea
When I was just a shaver, a shaver
Oh I was weary of the sea
When I was just a shaver
Oh, they whacked me up and they whacked me down
The mate he cracked me on the crown
They whacked me round and round and round
When I was just a shaver, a shaver
Oh I was weary of the sea
When I was just a shaver
When I went aloft by the lubber’s hole
The mate he cried, God Dang your soul
It’s the (?) of (?) is the way you’re (?)
You shaver, a shaver
Oh I was weary of the sea
When I was just a shaver
When we lollopped around the (?) of
Cape Horn
I wished that I had never been born
And I wished I was home both safe and sound
When I was just a shaver, a shaver
Oh I was weary of the sea
When I was just a shaver
A shaver
When I was just a shaver
Lubber’s Hole — a hole through the platform
surrounding the upper part of the ship’s mast,
through which one may climb to go aloft.
Lolloping — to move with a bobbing motion
Humorous in a very dry and bitter way, this shanty is actually quite gruesome
in relaying the plight of an abused cabin boy who suffers under cruel officers.
One of the few shanties in which the obscenity took a homosexual form.
Коли я був маленьким хлопчиком
Я поїхав в море на роботу Stormy
Я поплив через море
Коли я був просто бритвою, бритвою
О, я втомився від моря
Коли я був просто бритвою
О, вони збили мене і вони вбили мене
Товариш, який він вдарив мені на корону
Вони били мене з колом
Коли я був просто бритвою, бритвою
О, я втомився від моря
Коли я був просто бритвою
Коли я піднявся вгору біля отвору луббера
Подружка, яку він закричав: «Боже, дай тобі душу».
Це (?) із (?) — це те, як ви (?)
Ви бритва, бритва
О, я втомився від моря
Коли я був просто бритвою
Коли ми оббігали (?) з
мис Горн
Я бажав, щоб я ніколи не народжувався
І я бажав бути вдома цілим і здоровим
Коли я був просто бритвою, бритвою
О, я втомився від моря
Коли я був просто бритвою
Бритва
Коли я був просто бритвою
Lubber’s Hole — отвір у платформі
оточуючи верхню частину суднової щогли,
через який можна піднятися, щоб піднятися вгору.
Lolloping — для переміщення підкачанним рухом
Гумористичний у дуже сухому та гіркому вигляді, ця халупа насправді досить жахлива
у переказі тяжкого становища знужденного юнака, який страждає від жорстоких офіцерів.
Одна з небагатьох халуп, де непристойність набула гомосексуальної форми.
Robert Shaw, Robert Shaw Festival Singers, Франсис Пуленк • 2000
Robert Shaw • 2018
Robert Shaw • 2018
Robert Shaw, Robert Shaw Festival Singers, Robert Shaw & Robert Shaw Festival Singers • 1990
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди