Walking into Clarksdale - Robert Plant, Jimmy Page
С переводом

Walking into Clarksdale - Robert Plant, Jimmy Page

  • Рік виходу: 1997
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:18

Нижче наведено текст пісні Walking into Clarksdale , виконавця - Robert Plant, Jimmy Page з перекладом

Текст пісні Walking into Clarksdale "

Оригінальний текст із перекладом

Walking into Clarksdale

Robert Plant, Jimmy Page

Оригинальный текст

When I was born I was running

As my feet hit the ground

Before I could talk I was humming

An old railroad sound

Things didn’t get much better

When by the age of five

They found me walking into Clarksdale

Trying to keep my friends alive

No time for celebration

Now there’s no known cure

Seeing I was born and raised

On the wrong killing floor

And my loved ones gathered round

To see the experiment at work

I was misplaced out of time

Never rich — never worse

Oh momma, please don’t cry for me Tears to the river — tears to be free

And I see twelve white horses walking in line

Moving east across the metal bridge

On highway forty-nine

And standing in the shadows of a burnt out motel

The King of Commerce Mississippia waited with his hound from hell

A shiny neon riverboat taking income from the poor

It’s floating by the levee in an artifical pool

There’s a six-mile tailback back out of junction 304

A stranger at the crossroads

I believe I’d seen his face before

Oh, don’t cry for me Tears fill the river — tears to be free

I’m sad to be leaving

The sun’s gone down and I’ve really got to go now

Sad to be leaving

The sun’s gone down — I’ve really got to go now

Yeah, really got to go now

I’ve got to go — I’ve got to move

Sad to be leaving

Sun’s gone down — I’ve really got to go now

Sad to be leaving

The sun’s gone down and I’ve really got to go now

Yeah, really got to go now

Перевод песни

Коли я народився, я бігав

Коли мої ноги торкнулися землі

Перш ніж я встиг говорити, я наспівував

Старий звук залізниці

Справи не стали набагато краще

Коли до п’яти років

Вони знайшли мене, коли я йшов у Кларксдейл

Намагаюся зберегти своїх друзів

Немає часу для святкування

Зараз немає відомих ліків

Бачити, що я народився і виріс

Не на тому майданчику для вбивства

І мої улюблені зібралися

Щоб побачити експеримент на роботі

Я опинився не в часі

Ніколи не багатий — ніколи гірший

О, мамо, будь ласка, не плач за мене Сльози на ріку — сльози будь вільними

І я бачу дванадцять білих коней, які йдуть в чергу

Рухаючись на схід по металевому мосту

На шосе сорок дев’ять

І стоїть у тіні згорілого мотелю

Король Комерції Міссісіпі чекав зі своєю собакою з пекла

Блискучий неоновий річковий човен, який отримує доходи від бідних

Він плаває біля дамби у штучному басейні

Від перехрестя 304 є шість миль назад

Незнайомець на роздоріжжі

Я вважаю, що бачив його обличчя раніше

О, не плач за мною Сльози наповнюють річку — сльози будь вільними

Мені сумно йти

Сонце зайшло, і мені справді треба йти

Сумно відходити

Сонце зайшло — мені справді потрібно іти зараз

Так, мені справді потрібно йти

Я мушу іти — я мушу рухатися

Сумно відходити

Сонце зайшло — мені справді потрібно іти зараз

Сумно відходити

Сонце зайшло, і мені справді треба йти

Так, мені справді потрібно йти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди