Personne - Robert
С переводом

Personne - Robert

  • Альбом: Six pieds sous terre

  • Год: 2007
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:15

Нижче наведено текст пісні Personne , виконавця - Robert з перекладом

Текст пісні Personne "

Оригінальний текст із перекладом

Personne

Robert

Оригинальный текст

Personne, personne

Personne, personne

Personne n’aime personne

Personne ne manque à personne

Personne ne pleure personne

Pourquoi même en parler?

Personne n’a tué personne

Personne n’est mort pour personne

Personne n’est enfant de personne

Pourquoi même en parler?

Personne ne ment à personne

Personne ne manque à personne

Personne ne hait personne

Pourquoi même en parler?

Personne ne dit rien à personne

Personne ne regrette rien

Et si quelqu’un en souffre

Personne n’en saura rien

Et si personne n’est là

Autant cracher sur moi

Personne ne m’en voudra

Personne ne le saura

Je n’en veux à personne

Je n’ai pas de chagrin

Et je ne hais personne

Car personne ce n’est rien

Personne, personne

Personne, personne

Personne n’a aimé personne

Personne ne manque à personne

Personne n’a pleuré personne

Pourquoi même en parler?

Personne n’a tué personne

Personne n’est mort pour personne

Personne ne hait personne

Pourquoi même en parler?

Personne ne manque à personne

Personne ne ment à personne

Et si quelqu’un en souffre

Personne n’en saura rien

Et si personne n’est là

Autant cracher sur moi

Personne ne m’en voudra

Personne ne le saura

Je n’en veux à personne

Je n’ai pas de chagrin

Et je ne hais personne

Car personne ce n’est rien

Personne, personne, personne, personne

Personne, personne, personne, personne

Personne n’est enfant de personne

Personne n’est mort pour personne

Et personne ne pleure personne

Pourquoi même en parler?

Et si quelqu’un en souffre

Autant que je sois là

Autant que ce soit moi

Personne ne le saura

Et je chante et je souffle

Et je souffle comme je souffre

Mais si mon chant est gai

Alors c’est sans regret

Alors c’est sans regret

Alors c’est sans regret

Et je chante et je souffle

Et je souffle comme je souffre

Mais si mon chant est gai

Alors c’est sans regret

Alors c’est sans regret

Alors c’est sans regret

Перевод песни

Ніхто, ніхто

Ніхто, ніхто

ніхто нікого не любить

Ніхто ні за ким не сумує

Ніхто нікого не оплакує

Навіщо взагалі про це говорити?

ніхто нікого не вбивав

Ніхто ні за кого не вмирав

Ніхто не є нічиєю дитиною

Навіщо взагалі про це говорити?

Ніхто нікому не бреше

Ніхто ні за ким не сумує

Ніхто нікого не ненавидить

Навіщо взагалі про це говорити?

Ніхто нікому не говори

Ніхто ні про що не шкодує

А якщо хтось від цього страждає

Ніхто не дізнається

А якщо нікого немає

Може плюнути на мене

Мене ніхто не звинувачуватиме

Ніхто не дізнається

Я нікого не звинувачую

У мене немає смутку

І я нікого не ненавиджу

Бо ніхто ніщо

Ніхто, ніхто

Ніхто, ніхто

ніхто нікого не любив

Ніхто ні за ким не сумує

ніхто нікому не плакав

Навіщо взагалі про це говорити?

ніхто нікого не вбивав

Ніхто ні за кого не вмирав

Ніхто нікого не ненавидить

Навіщо взагалі про це говорити?

Ніхто ні за ким не сумує

Ніхто нікому не бреше

А якщо хтось від цього страждає

Ніхто не дізнається

А якщо нікого немає

Може плюнути на мене

Мене ніхто не звинувачуватиме

Ніхто не дізнається

Я нікого не звинувачую

У мене немає смутку

І я нікого не ненавиджу

Бо ніхто ніщо

Ніхто, ніхто, ніхто, ніхто

Ніхто, ніхто, ніхто, ніхто

Ніхто не є нічиєю дитиною

Ніхто ні за кого не вмирав

І ніхто нікому не плаче

Навіщо взагалі про це говорити?

А якщо хтось від цього страждає

Поки я тут

Поки це я

Ніхто не дізнається

І співаю, і дую

А я дихаю, як страждаю

Але якщо моя пісня гей

Так що не шкодуємо

Так що не шкодуємо

Так що не шкодуємо

І співаю, і дую

А я дихаю, як страждаю

Але якщо моя пісня гей

Так що не шкодуємо

Так що не шкодуємо

Так що не шкодуємо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди