
Нижче наведено текст пісні Gigi , виконавця - Robert Goulet з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Robert Goulet
She’s a babe
Just a babe
Still cavorting in her crib
Eating breakfast with a bib
With her baby teeth
And all her baby curls
She’s a tot
Just a tot
Good for bouncing on your knee
I am positive that she
Doesn’t even know that boys aren’t girls
She’s a snip
Just a snip
Making dreadful baby noise
Having fun with all her toys
Just a chickadee who needs a mother hen
She’s a cub, a papoose
You could never turn her loose
She’s too infantile to take her from her pen
Of course, that weekend in Trouville
In spite of all her youthful zeal
She was exceedingly polite
And on the whole a sheer delight
And if it wasn’t joy galore
At least not once was she a bore
That I recall
No, not at all
Ah!
She’s a child
A silly child
Adolescent to her toes
And good heaven how it shows
Sticky thumbs are all the fingers she has got
She’s a child
A clumsy child
She’s as swollen as a grape
And she doesn’t have a shape
Where her figure ought to be
It is not!
Just a child
A growing child
That’s so backward for her years
If a boy her age appears
I am certain he will never call again!
She’s a scamp and a brat
Doesn’t know where she is at
Unequipped and undesirable to men
Of course, I must confess
That in that brand new little dress
She looked surprisingly mature
And had a definite allure
It was a shock in fact to me
The most amazing shock to see
The way it clung
On one, so young!
She’s a girl
A little girl!
Getting older, it is true
Which is what they always do
Till that unexpected hour
When they blossom like a flower!
Oh no, oh no
But… but
There’s sweeter music when she speaks
Isn’t there?
Could I be wrong?
Could it be so?
Oh where, oh where
Did Gigi go?
Gigi!
Am I a fool without a mind
Or have I merely been too blind to realise?
Oh Gigi!
Why you’ve been growing up before my very eyes
Gigi!
You’re not at all
That funny, awkward little girl, I knew
Oh no!
Over night there’s been a breathless change in you
Chorus Verse:
Oh Gigi!
While you were trembling on the brink
Was I out yonder somewhere blinking at a star?
Oh Gigi!
Have I been standing up too close
Or back too far?
When did your sparkle turn to fire?
And your warmth become desire?
Oh what miracle has made you the way you are?
Gigi!
Gigi!
Gigi!
Oh no!
I was mad not to have seen the change in you
Oh Gigi!
Вона немовля
Просто немовля
Все ще стрибає в своєму ліжечку
Сніданок із нагрудником
Зі своїми молочними зубами
І всі її дитячі кучері
Вона маленька
Просто малеча
Підходить для підстрибування на коліні
Я впевнений, що вона
Навіть не знає, що хлопчики - це не дівчатка
Вона відрізка
Просто уривок
Видає жахливий дитячий шум
Розважається з усіма своїми іграшками
Просто синиця, якій потрібна матка-квочка
Вона дитинча, папуза
Ви ніколи не зможете відпустити її
Вона надто інфантильна, щоб забрати її з-під пера
Звичайно, ті вихідні в Трувілі
Попри весь її юнацький запал
Вона була надзвичайно ввічливою
А загалом суцільне задоволення
І якби це не було радості вдосталь
Принаймні жодного разу вона не була нудною
Це я пам’ятаю
Ні, зовсім ні
Ах!
Вона дитина
Дурна дитина
Підліток до пальців ніг
І боже, як це видно
Липкі великі пальці - це всі пальці, які вона має
Вона дитина
Незграбна дитина
Вона розпухла, як виноградина
І вона не має форми
Там, де має бути її фігура
Це не так!
Просто дитина
Підростаюча дитина
Це так відстало для її років
Якщо з’явиться хлопчик її віку
Я впевнений, що він більше ніколи не подзвонить!
Вона негідник і нахаба
Не знає, де вона
Необладнаний і небажаний для чоловіків
Звичайно, я повинен зізнатися
Це в новій маленькій сукні
Вона виглядала напрочуд зрілою
І мав певну привабливість
Насправді це був шок для мене
Найдивовижніший шок, який можна побачити
Те, як воно чіплялося
На один, такий молодий!
Вона дівчинка
Маленька дівчинка!
Старіти, це правда
Що вони завжди роблять
До тієї несподіваної години
Коли вони розквітають, як квітка!
О ні, о ні
Але… але
Коли вона говорить, звучить солодша музика
Хіба немає?
Чи міг я помилятися?
Чи може це бути так?
Ой де, ой де
Гігі пішла?
Гігі!
Хіба я дурень без розуму
Чи я просто був надто сліпим, щоб усвідомити?
О Джігі!
Чому ти росла на моїх очах
Гігі!
Ви зовсім ні
Цю смішну, незграбну дівчинку я знав
О ні!
За ніч у тобі відбулася задихана зміна
Куплет приспіву:
О Джігі!
Поки ти тремтів на межі
Чи був я десь там і блимав на зірку?
О Джігі!
Я стояв надто близько
Або занадто далеко назад?
Коли ваша іскра перетворилася на вогонь?
І твоє тепло стало бажанням?
О, яке диво зробило тебе таким, який ти є?
Гігі!
Гігі!
Гігі!
О ні!
Я був злий, що не помітив зміни в тобі
О Джігі!
Robert Goulet • 2021
Robert Goulet • 2014
Robert Goulet • 2014
Robert Goulet, Фредерик Лоу • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди