The Edge - Robbie Williams
С переводом

The Edge - Robbie Williams

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:07

Нижче наведено текст пісні The Edge , виконавця - Robbie Williams з перекладом

Текст пісні The Edge "

Оригінальний текст із перекладом

The Edge

Robbie Williams

Оригинальный текст

I used to wander to the edge and look down

I used to pile up promises then leave town

You should’ve heard my best excuses so profound and so untrue

But now I wake up next to you

Each time I slip feels like the world conspires

To underline my most impure desires

Thought all of those who swear by love they were mental through and through

But now I wake up next to you

And the nights are sill as long as they ever were

All the things that could go wrong, well they still occur

But when the violent sun breaks the morning air it will find me there

Next to you

I had to lose myself for years to find this

Mistook the cruelty and abuse for kindness

Didn’t know yet what to keep zipped shut, my own blindness stole the view

But now I wake up next to you

And the nights are still as long as they ever were

And all things that could go wrong, well they still occur

But when the violent sun breaks the morning air it will find me there

Next to you

Where did it all go right?

When did it all go right?

When did it all go right?

Where did it all go right?

I used to wander to the edge and look down

I used to pile up promises then leave town

You should have heard my best excuses so profound and so untrue

But now I wake up next to you

When did it all go right?

I’ll always walk back from the edge

And find a way to you

Where did it all go right?

I’ll always walk back from the edge

Find a way to get to you

When did it all go right?

I’ll always walk back from the edge

And find a way to you

Where did it all go right?

I’ll always walk back from the edge

Find a way to get to you

Перевод песни

Раніше я блукав до краю й дивився вниз

Я накопичував обіцянки, а потім залишав місто

Ви повинні були почути мої найкращі виправдання, такі глибокі й такі неправдиві

Але тепер я прокидаюся поруч з тобою

Кожного разу, коли я послизаю, я відчуваю, що світ змовився

Щоб підкреслити мої найнечистіші бажання

Вважали, що всі ті, хто клянеться любов’ю, наскрізь розуміють

Але тепер я прокидаюся поруч з тобою

І ночі довші, як ніколи

Все, що може піти не так, все одно трапляється

Але коли буйне сонце розірве ранкове повітря, воно знайде мене там

Поряд з тобою

Мені довелося втратити себе на роки, щоб знайти це

Прийняв жорстокість і зловживання за доброту

Ще не знав, що тримати на блискавці, моя власна сліпота вкрала погляд

Але тепер я прокидаюся поруч з тобою

І ночі досі такі ж довгі, як і були

І все, що може піти не так, все одно трапляється

Але коли буйне сонце розірве ранкове повітря, воно знайде мене там

Поряд з тобою

Куди все поділося правильно?

Коли все пройшло правильно?

Коли все пройшло правильно?

Куди все поділося правильно?

Раніше я блукав до краю й дивився вниз

Я накопичував обіцянки, а потім залишав місто

Ви повинні були почути мої найкращі виправдання, такі глибокі й такі неправдиві

Але тепер я прокидаюся поруч з тобою

Коли все пройшло правильно?

Я завжди буду повертатися з краю

І знайти дорогу до вас

Куди все поділося правильно?

Я завжди буду повертатися з краю

Знайдіть спосіб дістатися до вас

Коли все пройшло правильно?

Я завжди буду повертатися з краю

І знайти дорогу до вас

Куди все поділося правильно?

Я завжди буду повертатися з краю

Знайдіть спосіб дістатися до вас

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди