Morning Sun - Robbie Williams
С переводом

Morning Sun - Robbie Williams

  • Альбом: In And Out Of Consciousness: Greatest Hits 1990 - 2010

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:06

Нижче наведено текст пісні Morning Sun , виконавця - Robbie Williams з перекладом

Текст пісні Morning Sun "

Оригінальний текст із перекладом

Morning Sun

Robbie Williams

Оригинальный текст

How do you rate the morning sun?

After a long and sleepless night

How many stars would you give to the moon?

Do you see those stars from where you are?

Shine on the lost and loneliest

The ones who can’t get over it And you always wanted more than life

But now you don’t have the appetite

In a message to the troubadour

The world don’t love you anymore

Tell me how do you rate the morning sun

Stuck inside the rainbow years

And you could happen to me

‘Cause I’ve been close to where you are

I drove to places you have seen

It all seems so familiar

Like they’d been sent to kill ya It doesn’t take an astronaut

To float into space is just a thought

The morning brings a mystery

The evening makes it history

Tell me how do you rate the morning sun

And the village drunk

Sadly passed away

It was a shame

I never knew his name

I wonder if he sat there every morning

And watched the sun rise

How do you rate the morning sun?

It was just too heavy for me And all I wanted was the world

If you are the starlet in the sun

Don’t go wasting your time

‘Cause there is no finish line

And you don’t see anything

Not even love not anything

The night could take the man from you

A sense of wonder overdue

The morning brings a mystery

The evening makes it history

Who am I to rate the morning sun?

Перевод песни

Як ви оцінюєте ранкове сонце?

Після довгої та безсонної ночі

Скільки зірок ви б дали місяцю?

Ви бачите ці зірки з того місця, де ви перебуваєте?

Сяйво загубленим і самотнім

Ті, хто не може подолати це, А ви завжди хотіли більше, ніж життя

Але зараз у вас немає апетиту

У повідомленні трубадуру

Світ тебе більше не любить

Скажіть, як ви оцінюєте ранкове сонце

Застряг у райдужних роках

І ти міг статися зі мною

Тому що я був близько там, де ви

Я їздив в місця, які ви бачили

Все це здається таким знайомим

Ніби їх послали вбити вас Це не потрібен космонавт

Полетіти в космос — це лише думка

Ранок несе таємницю

Вечір робить це історією

Скажіть, як ви оцінюєте ранкове сонце

А село п’яне

Нажаль пішов з життя

Це було соромно

Я ніколи не знав його імені

Цікаво, чи він сидів там щоранку

І спостерігав за сходом сонця

Як ви оцінюєте ранкове сонце?

Це було занадто важким для мене І все, що я бажав, це світ

Якщо ви зірочка на сонці

Не витрачайте час даремно

Тому що немає фінішної лінії

І нічого не бачиш

Навіть не любити нічого

Ніч могла забрати у вас чоловіка

Почуття дива назріло

Ранок несе таємницю

Вечір робить це історією

Хто я щоб оцінювати ранкове сонце?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди