You Better Know It - Ritchie Valens
С переводом

You Better Know It - Ritchie Valens

  • Год: 2013
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 1:59

Нижче наведено текст пісні You Better Know It , виконавця - Ritchie Valens з перекладом

Текст пісні You Better Know It "

Оригінальний текст із перекладом

You Better Know It

Ritchie Valens

Оригинальный текст

Well I want you to rrrrun to me baby

Run with all your might

I want to love you pretty baby

Till the broad day light

Want to thrill you pretty moma

Till the sun don’t shine

Satisfy your soul before I loose my mind

You better know it cause its me and you

You better know it, this is what I do

You better know it for the rest of your life

You better listen to me and you better hear what I say

Why pretty baby can’t you understand

That I want to be your lovin man

Gonna love you pretty baby with all my heart

But tell me pretty moma that we will never part

You better know it

You better know it

You better know it

You better listen to me and you better hear what I say

A river’s a river, a sea is a sea

And I want you to belong to me

If they says it goes together like a road with bumps

Then I got the measles and you got the mumps

You’d better know it, Yeah

You’d better know it

You’d better know it

You’d better listen to me and you better hear what I say

Come along, baby, come along

You’d better come along

I love you baby can’t you plainly see

Well, come on, come on, come on, come on

You can love me, come on, You can hug me, come on

You can squeeze me, well come on

Come, come on come a right along baby

Just come on Love me honey

Love me long, love me right, love me strong

Yes, come on, come on, come right along

Перевод песни

Ну, я хочу, щоб ти добігав до мене, дитино

Біжи з усіх сил

Я хочу любити тебе, гарненька

До білого дня

Хочу порадувати твою гарну маму

Поки сонце не світить

Задовольни свою душу, перш ніж я втратив розум

Тобі краще знати це, бо це я і ти

Вам краще це знати, це те, що я роблю

Вам краще знати це на все життя

Краще слухайте мене і краще чуйте, що я говорю

Чому мила дитина ви не можете зрозуміти

Що я хочу бути твоєю коханою людиною

Я буду любити тебе, гарненька, всім серцем

Але скажи мені мила мамо, що ми ніколи не розлучимось

Вам краще це знати

Вам краще це знати

Вам краще це знати

Краще слухайте мене і краще чуйте, що я говорю

Річка — це річка, море — це море

І я хочу, щоб ти належав мені

Якщо скажуть, що їде разом, як дорога з нерівностями

Тоді я захворів на кір, а ти захворів на свинку

Тобі краще знати це, так

Вам краще це знати

Вам краще це знати

Краще послухайте мене і почуйте, що я скажу

Давай, дитинко, давай

Вам краще підійти

Я люблю тебе, дитино, ти не бачиш

Ну, давай, давай, давай, давай

Ти можеш любити мене, давай, ти можеш обійняти мене, давай

Ти можеш мене стиснути, ну давай

Давай, давай, підійди, дитино

Просто давай, люби мене, любий

Люби мене довго, люби мене правильно, люби мене сильно

Так, давай, давай, підходь

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди