Cry, Cry, Cry (Ritchie 1959) - Ritchie Valens
С переводом

Cry, Cry, Cry (Ritchie 1959) - Ritchie Valens

Альбом
The Complete Richie Valens
Год
2012
Язык
`Англійська`
Длительность
135300

Нижче наведено текст пісні Cry, Cry, Cry (Ritchie 1959) , виконавця - Ritchie Valens з перекладом

Текст пісні Cry, Cry, Cry (Ritchie 1959) "

Оригінальний текст із перекладом

Cry, Cry, Cry (Ritchie 1959)

Ritchie Valens

Оригинальный текст

Recorded: Sept 25, 1958 Gold Star Studios, Hollywood, CA Released DELFI #4133 1960 Flip side (B) of Paddiwack Song

Sessions by Bob Keene and Rene Hall

Ritchie — vocal & guitar, Irving Ashly or Carole kaye — rhythm guitar

Rene Hall — Danelectro 6 string bass, Buddy Clark — standup bass

Earl Palmer — drums.

Well, now my baby’s gone

She left me all alone

Well, now my baby, tears fall

I don’t have no one home

Ev’ry night so dark and lonely

My heart is heavy, like a stone

Cry, cry, all night

Ooh-ooh-yeah

Well, now little darlin'

Come back home

Yeah-yeah, one time

Come on, little darlin'

Oh, one more time

Come on and say a-you'll be mine

Now that you gone and left me

I’ll always have you on my mind

Cry, cry, all night

Ooh-ooh-yeah

Well, now little darlin'

Come back home

(guitar & instrumental)

Well, now little baby

I’m 'onna leave my home cell

I’m gonna try and lose you

From outta my head

And then if I can’t lose you

I’m 'onna die in my bed

Cry, cry, all night

Ooh-ooh-yeah

Well, now little darlin'

Come back home.

(short instrumental & guitar to end)

Перевод песни

Запис: 25 вересня 1958 року Gold Star Studios, Голлівуд, Каліфорнія Випущено DELFI № 4133 1960 Зворотній бік (B) пісні Paddiwack

Сеанси Боба Кіна та Рене Холла

Річі — вокал і гітара, Ірвінг Ешлі або Керол Кей — ритм-гітара

Рене Холл — 6-струнний бас Danelectro, Бадді Кларк — бас-гітара

Ерл Палмер — барабани.

Ну, тепер моєї дитини немає

Вона залишила мене зовсім одну

Ну, тепер моя дитино, сльози течуть

У мене нікого немає вдома

Кожна ніч така темна й самотня

Моє серце важке, як камінь

Плачь, плач цілу ніч

Ой-ой-так

Ну, а тепер маленький коханий

Повертайся додому

Так-так, один раз

давай, маленький коханий

О, ще раз

Давай і скажи, що ти будеш мій

Тепер, коли ти пішов і залишив мене

Я завжди буду мати про тебе в моїй думці

Плачь, плач цілу ніч

Ой-ой-так

Ну, а тепер маленький коханий

Повертайся додому

(гітара та інструментальна)

Ну, а тепер маленька дитина

Я покину свою домашню камеру

Я спробую втратити тебе

З моєї голови

А потім, якщо я не зможу втратити тебе

Я помру у своєму ліжку

Плачь, плач цілу ніч

Ой-ой-так

Ну, а тепер маленький коханий

Повертайся додому.

(коротка інструментальна та гітара до кінця)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди