Filho Meu - Rita Lee
С переводом

Filho Meu - Rita Lee

  • Альбом: Rita Lee

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 4:26

Нижче наведено текст пісні Filho Meu , виконавця - Rita Lee з перекладом

Текст пісні Filho Meu "

Оригінальний текст із перекладом

Filho Meu

Rita Lee

Оригинальный текст

Filho Meu

Rita Lee

Meu filho me disse mãe

Hoje já é amanhã

Aquele sonho tutti-frutti mãe

Virou um kaos de hortelã

Computador e sem puta dor

O vírus vai atacar

Bate uma larica existencial

Mamãe eu quero mamar!

Vivo com medo de morrer

Morro de medo de viver

O Brasil é tão louco

Outro dia mesmo a gente quase que

Quase explodiu!

O sol saiu, o vento é a favor

Mas meu barquinho é do contra

A mão que afaga é da mãe que afoga

Help!

Ó mãe gentil!

Help!

Quem me pariu!

Help!

Eu quero minha alma de volta!

O vírus do Ipiranga

Versus HIV

Rola tango no país do tio samba

Mamãe desliga a TV

Será que não vai mudar

Os quintos desse inferno

Juro que eu nasci pra ser um ser qualquer

Quinze minutos de eterno!

Vivo com medo de morrer

Morro de medo de viver

O Brasil é tão louco

Outro dia mesmo a gente quase que

Quase explodiu!

O sol saiu, o vento é a favor

Mas meu barquinho é do contra

A mão que afaga é da mãe que afoga

Help!

Ó mãe gentil!

Help!

Quem me pariu!

Help!

Eu quero minha alma de volta!

Перевод песни

Мій син

Рита Лі

Мені розповіла мама

сьогодні вже завтра

Ця мрія матері тутті-фрутті

Він перетворився на м’ятний каос

Комп'ютер і без болю

Вірус атакуватиме

Вдарте екзистенційний смак

Мамо, я хочу смоктати!

Я живу в страху померти

Я до смерті боюся жити

Бразилія така божевільна

Буквально днями ми майже

Він мало не вибухнув!

Сонце вийшло, вітер на користь

Але мій човен проти

Рука, яка гладить, належить матері, яка тоне

Допоможіть!

О добра мати!

Допоможіть!

Хто мене народив!

Допоможіть!

Я хочу повернути свою душу!

Вірус Іпіранга

проти ВІЛ

Танго ролики в країні тіо самби

Мама вимикає телевізор

Чи не зміниться

П’яті частини цього пекла

Клянусь, я народжений бути будь-якою істотою

П’ятнадцять хвилин вічного!

Я живу в страху померти

Я до смерті боюся жити

Бразилія така божевільна

Буквально днями ми майже

Він мало не вибухнув!

Сонце вийшло, вітер на користь

Але мій човен проти

Рука, яка гладить, належить матері, яка тоне

Допоможіть!

О добра мати!

Допоможіть!

Хто мене народив!

Допоможіть!

Я хочу повернути свою душу!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди