Yo Te Prefiero a Ti - Río Roma, Yuridia
С переводом

Yo Te Prefiero a Ti - Río Roma, Yuridia

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:32

Нижче наведено текст пісні Yo Te Prefiero a Ti , виконавця - Río Roma, Yuridia з перекладом

Текст пісні Yo Te Prefiero a Ti "

Оригінальний текст із перекладом

Yo Te Prefiero a Ti

Río Roma, Yuridia

Оригинальный текст

Que ironía que a mí

Me esté pasando esto

Me vuelves a lastimar

Y yo te sigo queriendo

Pero así es la vida, a veces nos llega una persona…

Que nos besa y nos tiene

Que nos toca y nos mueve…

Que nos hace como quiere

Yo te prefiero a ti, a ti, a ti

Sobre todas las cosas

Amo tenerte aquí, aquí, aquí

Aunque sea unas horas

Yo te prefiero a ti, a ti, a ti, aunque te desapareces

Sólo me quieres a veces

¿Qué me diste o qué me hiciste?

No sé

Pero te prefiero a ti… aunque igual no te lo mereces

Tal vez algún día me atreva

Yo a hacer lo que debo contigo

Verte a los ojos, saber si te importo

O te aviento al olvido

Yo te prefiero a ti, a ti, a ti

Sobre todas las cosas (Sobre todas las cosas)

Amo tenerte aquí, aquí, aquí

Aunque sea unas horas (Aunque sea unas horas)

Pero así es la vida, a veces nos llega una persona

Que nos besa y nos tiene

Que nos toca y nos mueve

Que nos hace como quiere

Yo te prefiero a ti

Sobre todas las cosas

Amo tenerte aquí

Aquí, aunque sea unas horas

Yo te prefiero a ti (Siempre a ti) A ti, a ti, aunque te desapareces

Y sólo me quieres a veces

¿Qué me diste o qué me hiciste?

No sé

Pero te prefiero a ti… aunque igual no te lo mereces

¿Qué me diste o qué me hiciste?

No sé

Pero te prefiero a ti

Aunque igual no te lo mereces

Перевод песни

Як це для мене іронічно

це відбувається зі мною

ти знову завдав мені болю

І я все ще люблю тебе

Але таке життя, іноді до нас приходить людина...

що цілує нас і тримає

Що нас зворушує і зворушує...

це робить нас такими, якими ви хочете

Я віддаю перевагу тобі, тобі, тобі

понад усе

Мені подобається, що ти тут, тут, тут

Навіть якщо це кілька годин

Я віддаю перевагу тобі, тобі, тобі, навіть якщо ти зникнеш

ти мене тільки іноді любиш

Що ти мені дав чи що ти мені зробив?

не знаю

Але я віддаю перевагу тобі... хоча ти все одно цього не заслуговуєш

Можливо, колись я наважуся

Я робитиму з тобою те, що я повинен

Подивіться собі в очі, знайте, чи це вам не байдуже

Або я кину вас у забуття

Я віддаю перевагу тобі, тобі, тобі

понад усе (над усе)

Мені подобається, що ти тут, тут, тут

Навіть якщо це кілька годин (Навіть якщо це кілька годин)

Але таке життя, іноді до нас приходить людина

що цілує нас і тримає

Це нас зворушує і зворушує

це робить нас такими, якими ви хочете

я віддаю перевагу тобі

понад усе

Мені подобається, що ти тут

тут навіть на кілька годин

Я віддаю перевагу тобі (завжди ти) тобі, тобі, навіть якщо ти зникнеш

І ти любиш мене лише іноді

Що ти мені дав чи що ти мені зробив?

не знаю

Але я віддаю перевагу тобі... хоча ти все одно цього не заслуговуєш

Що ти мені дав чи що ти мені зробив?

не знаю

але я віддаю перевагу тобі

Хоча ти все одно цього не заслуговуєш

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди