С ней - Ринат Каримов
С переводом

С ней - Ринат Каримов

  • Альбом: Русские песни

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:06

Нижче наведено текст пісні С ней , виконавця - Ринат Каримов з перекладом

Текст пісні С ней "

Оригінальний текст із перекладом

С ней

Ринат Каримов

Оригинальный текст

С ней

Что-то не то, что — то не так,

Что не понятно,

Что-то под нос, я сам твежу невнятно,

Что ты со мной делаешь, я не понимаю.

Кто ты такая…

С ней я сам не свой,

С ней то в жар, то в холод,

К ней так тянет вновь.

С ней, как будто закалдован.

С ней я сам не свой,

С ней то в жар, то в холод,

С ней, как будто закалдован.

Только бы мне, под её лед, не провалиться,

Только бы спеть вовремя с ней, остановиться,

Только один всего лишь взгляд, и я взлетаю.

Кто ты такая.

С ней я сам не свой,

С ней то в жар, то в холод,

К ней так тянет вновь.

С ней, как будто закалдован.

С ней я сам не свой,

С ней то в жар, то в холод,

С ней, как будто закалдован.

С ней я сам не свой,

С ней то в жар, то в холод,

К ней так тянет вновь.

С ней, как будто закалдован.

С ней я сам не свой,

С ней то в жар, то в холод,

С ней, как будто закалдован.

С ней я сам не свой,

С ней то в жар, то в холод,

К ней так тянет вновь.

С ней, как будто закалдован.

С ней я сам не свой,

С ней то в жар, то в холод,

С ней, как будто закалдован.

Перевод песни

З нею

Щось не то, що — те не так,

Що не зрозуміло,

Щось під ніс, я сам твежу невиразно,

Що ти зі мною робиш, я не розумію.

Хто ти така…

З ним я сам не свій,

З ній то в жар, то в холод,

До неї так тягне знову.

З нею, ніби зачарований.

З ним я сам не свій,

З ній то в жар, то в холод,

З нею, ніби зачарований.

Тільки би мені, під її лід, не провалитися,

Тільки би заспівати вчасно з нею, зупинитися,

Тільки один лише погляд, і я злітаю.

Хто ти така.

З ним я сам не свій,

З ній то в жар, то в холод,

До неї так тягне знову.

З нею, ніби зачарований.

З ним я сам не свій,

З ній то в жар, то в холод,

З нею, ніби зачарований.

З ним я сам не свій,

З ній то в жар, то в холод,

До неї так тягне знову.

З нею, ніби зачарований.

З ним я сам не свій,

З ній то в жар, то в холод,

З нею, ніби зачарований.

З ним я сам не свій,

З ній то в жар, то в холод,

До неї так тягне знову.

З нею, ніби зачарований.

З ним я сам не свій,

З ній то в жар, то в холод,

З нею, ніби зачарований.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди