Нижче наведено текст пісні More Adventurous , виконавця - Rilo Kiley з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rilo Kiley
And it’s only doubts that we’re counting on fingers broken long ago.
I read with every broken heart, we should become more adventurous.
And if you banish me from your profits and if i get banished from the kingdom
up above;
I’d sacrifice money and heaven, all for love.
Let me be loved!
Let me be loved!
If my brain quits, well, i guess then that’s just it.
And if my hands stop working, you can call me lazy.
And if i get pregnant, i guess i’ll just have the baby.
Let it be loved!
Let me be loved!
I’ve been trying to nod my head, but it’s like i’ve got a broken neck.
Wanting to say 'i will' as my last testament…
For me to be saved and you to be brave,
We don’t have to walk down that aisle
'Cause if marriage ain’t enough,
Well, at least we’ll be loved.
I’ve felt the wind on my cheek coming down from the east
And thought about how we are all as numerous as leaves on trees.
And maybe ours is the cause of all mankind:
Get loved, make more, try to stay alive.
I’ve been trying to nod my head, but it’s like i’ve got a broken neck.
Wanting to say 'i will' as my last testament…
For you to be saved and me to be brave,
We don’t have to walk down that aisle
'Cause if marriage ain’t enough,
Well, at least we’ll be loved
І є лише сумніви, що ми розраховуємо на давно зламані пальці.
Я читаю з кожним розбитим серцем, ми маємо стати більш авантюрними.
І якщо ви вигнаєте мене зі своїх прибутків і якщо я буду вигнаний з королівства
вгорі вгорі;
Я б пожертвував грошима і небом, усе заради любові.
Дозвольте мене любити!
Дозвольте мене любити!
Якщо мій мозок зупиниться, то, я я припускаю, що це саме те.
І якщо мої руки перестануть працювати, ви можете назвати мене ледачим.
І якщо я завагітнію, то, мабуть, просто народжу дитину.
Нехай буде коханим!
Дозвольте мене любити!
Я намагався кивнути головою, але ніби у мене зламана шия.
Бажання сказати «я буду» як мій останній заповіт…
Щоб я був врятований, а ти був сміливим,
Нам не обов’язково йти по цьому проходу
Тому що, якщо шлюбу недостатньо,
Ну, принаймні, ми будемо любити.
Я відчув, як зі сходу вітер на моїй щоці
І подумав про те, як нас усіх так багато, як листя на деревах.
І, можливо, наша причина всего людства:
Будьте коханими, заробляйте більше, намагайтеся вижити.
Я намагався кивнути головою, але ніби у мене зламана шия.
Бажання сказати «я буду» як мій останній заповіт…
Щоб ти був врятований, а я був мужнім,
Нам не обов’язково йти по цьому проходу
Тому що, якщо шлюбу недостатньо,
Ну, принаймні, ми будемо любити
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди