Нижче наведено текст пісні The Ballad of Bullseye , виконавця - Riders In The Sky з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Riders In The Sky
Bullseye my pony, Bullseye my pride
Bullseye mi amigo, Bullseye I will ride
Across the wide prairie, beneath the blue sky
We’ll ride on forever just me and Bullseye
It was out in west Texas at the Triple 'R' sale
When I first laid eyes on that
Bullseye broomtail
He bounced and he bucked and he ran like the wind
And when I rode out I was a-leading my friend
Hey, Bullseye my pony, Bullseye my pride
Bullseye mi amigo, Bullseye I will ride
Across the wide prairie, beneath the blue sky
We’ll ride on forever just me and Bullseye
One midnight in August it came up a storm
The cattle stampeded, the lightning did swarm
A cowboy who fell was a cowboy who’d die
Well lucky for me I was a-riding Bullseye
Hey, Bullseye my pony, Bullseye my pride
Bullseye mi amigo, Bullseye I will ride
Across the wide prairie, beneath the blue sky
We’ll ride on forever just me and Bullseye
Now if ever I find me a cowgirl so true
Who’ll keep a loose rein on this old buckaroo
Well if she’s got a mare and a twinkling eye
Boys I might settle there and raise little Bullseyes
Hwy, Bullseye my pony, Bullseye my pride
Bullseye mi amigo, Bullseye I will ride
Across the wide prairie, beneath the blue sky
We’ll ride on forever just me and Bullseye
We’ll ride on forever just me and Bullseye
Ябцечко, мій поні, Ябцечко моя гордість
Bullseye mi amigo, Bullseye я буду їздити
Через широку прерію, під блакитним небом
Ми будемо їздити вічно лише я й Яблочко
Він був у західному Техасі на розпродажі Triple 'R».
Коли я вперше побачив це
Яблучний мітла
Він підстрибнув, і він підскочив, і він побіг, як вітер
І коли я виїхав, вів свого друга
Гей, яблучко, мій поні, яблучко моя гордість
Bullseye mi amigo, Bullseye я буду їздити
Через широку прерію, під блакитним небом
Ми будемо їздити вічно лише я й Яблочко
Одного опівночі серпня вийшов шторм
Затупотіла худоба, блискавка таки роїлася
Ковбой, який впав, був ковбоєм, який помре
Мені пощастило, я катався на Ябцеві
Гей, яблучко, мій поні, яблучко моя гордість
Bullseye mi amigo, Bullseye я буду їздити
Через широку прерію, під блакитним небом
Ми будемо їздити вічно лише я й Яблочко
Тепер, якщо я колись знайду себе постовницю, такою правдою
Хто тримає кермо цього старого бакару
Добре, якщо у неї кобила й очі мерехтливі
Хлопці, я міг би оселитися там і виростити маленьких Яблучників
Ой, яблучко, мій поні, яблучко моя гордість
Bullseye mi amigo, Bullseye я буду їздити
Через широку прерію, під блакитним небом
Ми будемо їздити вічно лише я й Яблочко
Ми будемо їздити вічно лише я й Яблочко
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди