Free To Be Me - Rick James
С переводом

Free To Be Me - Rick James

  • Альбом: The Flag

  • Рік виходу: 1986
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:45

Нижче наведено текст пісні Free To Be Me , виконавця - Rick James з перекладом

Текст пісні Free To Be Me "

Оригінальний текст із перекладом

Free To Be Me

Rick James

Оригинальный текст

I’m up, down, middle of my room

Someone got excited, someone dropped the spoon

A joke, a smoke, I’m crawling on my knees

I’m feeling paranoia, someone rock it, please

A place, a space, any box will do

Just don’t let the sun in, please, until I’m through

A room, a tomb, with all those doctors there

Asking crazy questions, aren’t they well aware?

I’m free to be me

I’m wild as a cat, busy as a bee

Free to be me

I do what I choose, I done paid my dues

I’m free to be me

Ask me why I dare, I’ll say I don’t care

I’m free to be me

Until the end of time, I’ll say what’s on my mind, baby

Day and night, there’s always someone there

Watching like an angel, do angels really care?

I stand, I fall, just one day at a time

I keep my life together, but I can change my mind

I love, I lust, but even more I care

Sex is not a fashion, something that you wear

The truth, the lies, I hear them all the time

Coming from a stranger, a real good friend of mine

I’m free to be me

I’m wild as a cat, busy as a bee

Free to be me

I do what I choose, I done paid my dues

You can say what you feel

I paid dues to be for real

I can afford to wave my freak flag high

Free to be me

A funky millionaire, my God has placed me there

Free to be me

When I’m on the down, He brings me back around, baby

Free!

(x3)

Sing it to me, baby-baby-baby-baby-baby…

Free!

Free!

(x8)

Перевод песни

Я вгорі, внизу, посередині своєї кімнати

Хтось захвилювався, хтось упустив ложку

Жарт, дим, я повзаю на колінах

Я відчуваю параною, будь ласка, хтось закачайте це

Підійде місце, пробіл, будь-яка коробка

Тільки не впускай сонце, будь ласка, поки я не закінчу

Кімната, могила, там усі ті лікарі

Задають божевільні питання, хіба вони не знають?

Я вільний бути самою собою

Я дикий, як кіт, зайнятий, як бджола

Вільний бути мною

Я роблю те, що вибрав, я сплатив свої внески

Я вільний бути самою собою

Запитайте, чому я наважуся, я скажу, що мені байдуже

Я вільний бути самою собою

До кінця часів я буду говорити те, що маю на думці, дитино

Вдень і вночі завжди хтось є

Дивлячись, як ангел, ангели справді дбають?

Я стою, падаю, лише по одному дню

Я тримаю своє життя разом, але можу змінити свою думку

Я кохаю, бажаю, але ще більше я пилюся

Секс — це не мода, те, що ви носите

Правда, брехня, я їх постійно чую

Від незнайомця, мого справжнього хорошого друга

Я вільний бути самою собою

Я дикий, як кіт, зайнятий, як бджола

Вільний бути мною

Я роблю те, що вибрав, я сплатив свої внески

Ви можете говорити те, що відчуваєте

Я сплатив внески для справжнього

Я можу дозволити високо махати своїм прапором

Вільний бути мною

Мільйонер, мій Бог помістив мене туди

Вільний бути мною

Коли я лягаю на спад, Він повертає мене назад, дитино

Безкоштовно!

(x3)

Заспівай це мені, бебі-бебі-бебі-бебі-бебі…

Безкоштовно!

Безкоштовно!

(x8)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди