Fool On The Street - Rick James
С переводом

Fool On The Street - Rick James

  • Год: 1979
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 7:49

Нижче наведено текст пісні Fool On The Street , виконавця - Rick James з перекладом

Текст пісні Fool On The Street "

Оригінальний текст із перекладом

Fool On The Street

Rick James

Оригинальный текст

Love, came quite by surprise

Hit me right between my eyes

And made me realize

You and I

We were born right from the streets

We both know how to stay alive

We both knew how to shuck and jive

Didn’t we, baby?

Such a cold blow when you tried to tear my po' heart down

I was man enough to stand my ground

Even though you didn’t want me around

I was a fool, baby

Now you come right back on the scene

Tryna run that same game on me

Stop playin' with my heart

Just leave before you start

Furthermore, my baby (Furthermore, baby)

I won’t be fooled no more

(I won’t be fooled)

Furthermore, my baby (Furthermore, baby)

I won’t be fooled no more

(I won’t be fooled)

I was a fool, baby

But I won’t be fooled no more

Love, the day you walked on me I died

For days I sat around and cried

I even thought of taking my life

I was a fool, yeah

As time went on, I grew stronger within myself

I wrote a song and changed my name

From the street I went to wealth and fame, ah yeah

Now this fool on the street

That you knew and loved a long time ago

Has died and changed his name

Somebody else has taken his place, and he doesn’t know your face

Now you come right back on the scene

Tryna run that same game on me

Stop playin' with my heart

Just leave before you start

Furthermore, my baby (Furthermore, baby)

I won’t be fooled no more

(I won’t be fooled)

Furthermore, my baby (Furthermore, baby)

I won’t be fooled no more

(I won’t be fooled)

Yeah, you fooled me but you’ll never fool me anymore

I was a fool for you, baby

Yeah, you fooled me but you’ll never fool me anymore

Yeah, I was a fool on the street

Yeah, you fooled me but you’ll never fool me anymore

Yeah, you fooled me but you’ll never fool me anymore

Had enough, had enough, had enough, had enough

Had enough, had enough, had enough, had enough

I was a fool for you, baby

I was a big fool, baby, but I won’t be no more

Fool for you, baby

Fool for you, baby

Big fool, baby

I was a stupid bloomin' fool, yeah, yeah yeah

When you are on the street and someone you meet

Don’t be foolin' me, don’t be foolin' me

When you are on the street and someone you meet

Don’t be foolin' me, don’t be foolin' me

When you are on the street and someone you meet

Don’t be foolin' me, don’t be foolin' me

When you are on the street and someone you meet

Don’t be foolin' me, don’t be foolin' me

When you are on the street and someone you meet

Don’t be foolin' me, don’t be foolin' me

When you are on the street and someone you meet

Don’t be foolin' me, don’t be foolin' me

When you are on the street and someone you meet

Don’t be foolin' me, don’t be foolin' me

When you are on the street and someone you meet

Don’t be foolin' me, don’t be foolin' me

Перевод песни

Любов, прийшла зовсім несподівано

Вдаріть мене прямо між моїми очима

І змусив мене усвідомити

Ти і я

Ми народилися прямо з вулиці

Ми обидва знаємо, як залишитися в живих

Ми обидва вміли стрибати й стрибати

Чи не так, дитино?

Такий холодний удар, коли ти намагався розірвати моє серце

Я був достатньо чоловіком, щоб стояти на своєму

Навіть якщо ти не хотів, щоб я був поруч

Я був дурнем, дитино

Тепер ви повертаєтеся на сцену

Спробуй запустити ту саму гру на мені

Перестань гратися з моїм серцем

Просто залиште, перш ніж почати

Крім того, моя дитина (Крім того, дитинко)

Мене більше не обдурять

(Мене не обдурять)

Крім того, моя дитина (Крім того, дитинко)

Мене більше не обдурять

(Мене не обдурять)

Я був дурнем, дитино

Але мене більше не обдурять

Любов, того дня, коли ти пішов на мене, я помер

Цілими днями я сидів і плакав

Я навіть думав покінчити з життям

Я був дурнем, так

Минав час, я ставав сильнішим у собі

Я написав пісню та змінив ім’я

З вулиці я пішов до багатства та слави, ага

Тепер цей дурень на вулиці

Те, що ти знав і любив давним-давно

Помер і змінив ім'я

Хтось інший зайняв його місце, і він не знає вашого обличчя

Тепер ви повертаєтеся на сцену

Спробуй запустити ту саму гру на мені

Перестань гратися з моїм серцем

Просто залиште, перш ніж почати

Крім того, моя дитина (Крім того, дитинко)

Мене більше не обдурять

(Мене не обдурять)

Крім того, моя дитина (Крім того, дитинко)

Мене більше не обдурять

(Мене не обдурять)

Так, ти мене обдурив, але ти мене більше ніколи не обдуриш

Я був для тебе дурнем, дитино

Так, ти мене обдурив, але ти мене більше ніколи не обдуриш

Так, я був дурнем на вулиці

Так, ти мене обдурив, але ти мене більше ніколи не обдуриш

Так, ти мене обдурив, але ти мене більше ніколи не обдуриш

Досить, досить, досить, досить

Досить, досить, досить, досить

Я був для тебе дурнем, дитино

Я був великим дурнем, дитино, але не більше не буду

Дурень для тебе, дитинко

Дурень для тебе, дитинко

Великий дурень, дитинко

Я був дурним дурком, так, так, так

Коли ти на вулиці й когось зустрічаєш

Не обманюйте мене, не обманюйте мене

Коли ти на вулиці й когось зустрічаєш

Не обманюйте мене, не обманюйте мене

Коли ти на вулиці й когось зустрічаєш

Не обманюйте мене, не обманюйте мене

Коли ти на вулиці й когось зустрічаєш

Не обманюйте мене, не обманюйте мене

Коли ти на вулиці й когось зустрічаєш

Не обманюйте мене, не обманюйте мене

Коли ти на вулиці й когось зустрічаєш

Не обманюйте мене, не обманюйте мене

Коли ти на вулиці й когось зустрічаєш

Не обманюйте мене, не обманюйте мене

Коли ти на вулиці й когось зустрічаєш

Не обманюйте мене, не обманюйте мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди