Backlash Love Affair - Richard Thompson
С переводом

Backlash Love Affair - Richard Thompson

  • Альбом: Rumor And Sigh

  • Рік виходу: 1990
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:49

Нижче наведено текст пісні Backlash Love Affair , виконавця - Richard Thompson з перекладом

Текст пісні Backlash Love Affair "

Оригінальний текст із перекладом

Backlash Love Affair

Richard Thompson

Оригинальный текст

An iron maiden stole my heart away-o black day

Her siren songs seemed to call to me-o destiny

She spat her thrash metal lyrics right into my mind

The stage thundered and the

Smoke bombs made me blind

She sang, Hello, Liebchen, wollen Sie ein Jig-a-jig, nein?

She says, left, right, right, left

Come on Joe, don’t be slow

Up, down, down, up

Come on Joe, time to go

In, out, out, in

Do it if you love me Joe

I know it’s art for art’s sake

But how much more can I take

What’s my share of this backlash love affair

Her hair extensions down to her knees-what a tease

She got tattoos everywhere you look-she's a comic book

Why she goes for my type I’ll never understand

She’s so demure when we promenade hand in hand

And when we get back home she

Let’s me know she’s in command

Those iron maidens, cool as a marble slab

They wrap aroound you and the cold knives cut and stab

I can’t live my life as someone else’s shishkebab

Перевод песни

Залізна діва вкрала моє серце — чорний день

Її пісні сирен, здавалося, кличуть долю

Вона виплюнула свої треш-метал тексти прямо мені в ум

Сцена гриміла і

Димові шашки зробили мене сліпим

Вона співала: Hello, Liebchen, wollen Sie ein Jig-a-jig, nein?

Вона каже: ліворуч, праворуч, праворуч, ліворуч

Давай, Джо, не повільнись

Вгору, вниз, вниз, вгору

Давай, Джо, час йти

Вхід, вихід, вихід, вхід

Роби це якщо любиш мене Джо

Я знаю, що це мистецтво заради мистецтва

Але скільки ще я можу винести

Яка моя частка в цій зворотній любові?

Її волосся, нарощене до колін, — це дражниця

У неї є татуювання всюди, куди ви не глянете – вона комікс

Чому вона підходить до мого типу, я ніколи не зрозумію

Вона така скромна, коли ми прогулюємось, рука об руку

А коли ми повернемося додому, вона

Дайте мені знати, що вона командує

Ці залізні дівчата, прохолодні, як мармурова плита

Вони обвивають вас, а холодні ножі ріжуть і колють

Я не можу жити своїм життям як чужий шашлик

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди