Fire in the Engine Room - Richard Thompson
С переводом

Fire in the Engine Room - Richard Thompson

Альбом
Faithless
Год
2004
Язык
`Англійська`
Длительность
222480

Нижче наведено текст пісні Fire in the Engine Room , виконавця - Richard Thompson з перекладом

Текст пісні Fire in the Engine Room "

Оригінальний текст із перекладом

Fire in the Engine Room

Richard Thompson

Оригинальный текст

Well Luke told Danny, Danny told Betsy

Betsy told me and I’m telling you

You’d better stop doing the things you do There’s a fire in the engine room

Fire in the engine room

Damp it down or we’re all going under

Run them hoses, it’s smouldering again

Better line up in a human chain

There’s a fire in the engine room

Fire in the engine room

Fire, fire, my heart is busting

You drive me crazy with the things you say

Jealousy’s got me and it won’t go away

There’s a fire in the engine room

Fire in the engine room

And I don’t know how you come to reason

That somehow treason isn’t treason

It must be the head-hunting season

And there’s room in the old trophy room

She’s making eyes at the fool with the shovel

That son of a grease-gun must be insane

I hose it down and he fans the flames

There’s a fire in the engine room

Fire in the engine room

And you know how uncertainty can linger

With a rattlesnake wrapped around your finger

One day it might wake up and sting you

Here’s a toast to the bride and the groom

Oh, fire, fire, my heart is busting

You drive me crazy with the things you say

Jealousy’s got me and it won’t go away

There’s a fire in the engine room

Fire in the engine room

Fire in the engine room

Fire in the engine room

Перевод песни

Ну, Люк сказав Денні, Денні сказав Бетсі

Бетсі сказала мені і я кажу вам

Краще перестаньте робити те, що ви робите. У машинному відділенні пожежа

Пожежа в машинному відділенні

Змочіть його, або ми всі підемо

Пропусти їх по шлангах, знову тліє

Краще вишикуйтеся в людський ланцюг

У машинному відділенні сталася пожежа

Пожежа в машинному відділенні

Вогонь, вогонь, моє серце розривається

Ти зводить мене з розуму тим, що говориш

Мене охопила ревнощі, і вона не зникне

У машинному відділенні сталася пожежа

Пожежа в машинному відділенні

І я не знаю, як ви прийшли до розуму

Це якось зрада не є зрадою

Це, мабуть, сезон полювання за головами

І є місце в старій кімнаті трофеїв

Вона дивиться на дурня лопатою

Цей син масляного пістолета, мабуть, божевільний

Я зливаю шлунком, а він роздуває полум’я

У машинному відділенні сталася пожежа

Пожежа в машинному відділенні

І ви знаєте, як може тривати невизначеність

З гримучою змією, обмотаною навколо пальця

Одного дня воно може прокинутися і вжалити вас

Ось тост за нареченого та нареченого

Ой, вогонь, вогонь, моє серце розривається

Ти зводить мене з розуму тим, що говориш

Мене охопила ревнощі, і вона не зникне

У машинному відділенні сталася пожежа

Пожежа в машинному відділенні

Пожежа в машинному відділенні

Пожежа в машинному відділенні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди