Le Déserteur - Richard Anthony
С переводом

Le Déserteur - Richard Anthony

  • Альбом: Richard Anthony

  • Год: 2006
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:19

Нижче наведено текст пісні Le Déserteur , виконавця - Richard Anthony з перекладом

Текст пісні Le Déserteur "

Оригінальний текст із перекладом

Le Déserteur

Richard Anthony

Оригинальный текст

Monsieur le président

Je vous fais une lettre

Que vous lirez peut-être

Si vous avez le temps

Je viens de recevoir

Mes papiers militaires

Pour aller à la guerre

Avant mercredi soir

Monsieur le président

Je ne veux pas la faire

Je ne suis pas sur terre

Pour tuer des pauvres gens

C’est pas pour vous fâcher

Il faut que je vous dise

Les guerres sont des bêtises

Le monde en a assez

Depuis que je suis né

J’ai vu partir des frères

J’ai vu mourir des pères

Et pleurer mes enfants

Les mères ont tant souffert

Quand d’autres se gobergent

Et vive ta leurs aises

Malgré la boule sang

Elle est dedans sa tombe

Et se moque des bombes

Et se moque des vers

Il y a des prisonniers

On n’a volé leur âme

On n’a volé leur femme

Et tout leur cher passé

Demain de bon matin

Je fermerai ma porte

Au nez des années mortes

J’irai sur les chemins

Je mendierai ma vie

Sur la terre et sur l’onde

Du vieux au nouveau monde

Et je dirai aux gens

Profitez de la vie

Elle aura nié la misère

Nous sommes tous des frères

J’en veux tous les pays

S’il faut verser le sang

Allez verser le vôtre

Monsieur les bons apôtres

Monsieur le président

Si vous me poursuivez

Prévenez vos gendarmes

Que je n’aurai pas d’armes

Et qu’ils pourront tirer

Перевод песни

Пане Президент

Я пишу тобі листа

Що ви можете прочитати

Якщо у вас є час

Я щойно отримав

Мої військові документи

Іти на війну

До вечора середи

Пане Президент

Я не хочу цього робити

Я не на землі

Вбивати бідних людей

Це не для того, щоб вас засмучувати

я повинен тобі сказати

війни це нісенітниця

Світу достатньо

Так як я народився

Я бачив, як брати пішли

Я бачив, як помирають батьки

І плачте мої діти

Матері так страждали

Коли інші з’їдають

І хай живе ваша легкість

Незважаючи на кров'яний клубок

Вона в могилі

І сміятися над бомбами

І бутафорські вірші

Є в’язні

Ми не вкрали їхню душу

Ми не крали їхню дружину

І все їхнє дороге минуле

Завтра рано вранці

Я закрию свої двері

На обличчі мертвих років

Я піду по дорогах

Я буду благати за своє життя

На суші й на хвилі

Від старого до нового світу

І я розповім людям

Насолоджуйся життям

Вона заперечила б нещастя

Ми всі брати

Я хочу всі країни

Якщо має пролитися кров

Іди наливай свій

Пане добрі апостоли

Пане Президент

Якщо ви подадите на мене в суд

Попередьте своїх копів

Що у мене не буде зброї

І стріляти вміють

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди