Нижче наведено текст пісні Si Enfermase El Tiempo (Si Enfermasse IL Tiempo) , виконавця - Ricardo Montaner з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ricardo Montaner
Si esta relación tan plena, no viviera en paz
Y si en nuestro abecedario, se le pierde la «A»
Si no hubiera para un beso, casi todo el día
Y si en tu libreta, no guardaras fotos mías
Si no fueras la del cuadro, que hay sobre el diván
Sería una pared igual a las demás
Si no guiara el viento nuestro olor para llegar
Vagando soplaría perdido en la ciudad
Si enfermase el tiempo, pienso que se acabaría
La práctica del beso pasando a la teoría
Si enfermase el tiempo, el beso sólo alcanzaría
Un vértice de labio trepando a la mejilla
Si esto de mirarnos tanto, no fuese normal
Si se hundiera la sonrisa en pozos de dolor
Si olvidáramos lo bueno de hacernos compañía
Si a la hora del amor la tele está encendida
Amor que cobra vida, amor de voluntad
Amor que no se enferma, amor de inmunidad
Si no fueses la misma, si yo fuera a cambiar
Si el tiempo nos alcanza en su velocidad
Te doy la libertad…
Якби ці повні стосунки не жили мирно
А якщо в нашому алфавіті, «А» втрачено
Якби я не поцілував, то майже весь день
А якщо в блокноті, ти не будеш тримати мої фотографії
Якби ти не був на картині, що на дивані
Це була б стіна, як і інші
Якби вітер не керував наш запах прибути
Блукаючи, я б загубився в місті
Якби час захворів, я думаю, що він закінчиться
Перехід практики поцілунку в теорію
Якби час нудився, поцілунок тільки досягав
Вершина губи піднімається до щоки
Якщо це так багато дивитися один на одного, це було б ненормально
Якщо посмішка потонула в криницях болю
Якщо ми забули про те, що добре складати компанію один одному
Якщо в момент кохання включений телевізор
Любов, що оживає, любов до волі
Любов, яка не хворіє, любов до імунітету
Якби ти не був таким, якби я змінився
Якщо час наздоганяє нас своєю швидкістю
Я даю тобі свободу…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди