Нижче наведено текст пісні Cuando A Mi Lado Estas , виконавця - Ricardo Montaner з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ricardo Montaner
El saberte aquí,
Me hace creer
Que el dia no Termina nunca
Mas…
El saberte aquí
Justo atrás del
Humo de mi hoguera
Y antes que mi Angustia…
Saber que estás al Lado mio,
Me hace morder
El sol, sudar
De tanto frio…
Saber que estás,
Por solo estar…
Con una pizca de tú
Sal,
Me endulzas mas…
Cuando a mi lado
Estás
Me invade el buen humor,
Me da frio y calor
Siento que el agua,
No me moja…
Cuando a mi lado
Estás
Todo el planeta
Se hace corto
Y en un rincón de mi Sofá…
Puedo viajar
Cuando a mi lado
Estás…
Yo vuelo…
El saber que estás
Le puede dar,
Muchas cosquillas a Mi panza…
El saberte aquí,
Le da una cosa rara
Y fria a mi alma…
Saber que estás
Justo en el filo,
Entre el amor
Y el otro amor
No hay mas que un Hilo…
Saber que estás,
Por solo estar,
Con una pizca de tú
Sal,
Me endulzas mas…
Cuando a mi lado
Estás
Me invade el buen,
Humor,
Me dá frio y calor
Siento que el agua,
No me moja…
Cuando a mi lado
Estás
Todo el planeta
Se hace corto
Y en un rincón de mi Sofá…
Puedo viajar…
Cuando a mi lado
Estás
Yo vuelvo…
Doncella que me Cuida
Y me despeina… oh Caricia que me Ara�41;a,
Y que se adue�41;a
Ohhh
Querida en altamar
Y en tierra firme oh Me basta tu Mirada para vivir
Cuando a mi lado
Estás
Todo el planeta
Se hace corto
Y un rincón de mi Sofa…
Puedo viajar…
Cuando a mi lado
Estás
Yo vuelo…
знаючи тебе тут,
змушує мене вірити
Щоб день ніколи не закінчувався
Плюс…
знаючи тебе тут
Зразу за
дим від мого багаття
І перед моєю тугою…
Знай, що ти поруч зі мною,
змушує мене кусатися
сонце, піт
Так холодно...
Знай, що ти є
Просто за те, що…
з щіпкою тебе
сіль,
Ти мене ще солодший...
коли на моєму боці
Ці
Мене захоплює гарний настрій,
Це дарує мені холод і тепло
Я відчуваю, що вода
Я не промокаю...
коли на моєму боці
Ці
Вся планета
стає коротким
А в кутку мого дивана...
Я можу подорожувати
коли на моєму боці
Ці…
Я літаю…
знаючи, що ти є
Може дати тобі,
Багато лоскоче в моєму животі…
знаючи тебе тут,
Дає вам рідкісну річ
І холод на душі...
знай, що ти є
прямо на краю,
між коханням
а інша любов
Є лише одна нитка…
Знай, що ти є
просто бути,
з щіпкою тебе
сіль,
Ти мене ще солодший...
коли на моєму боці
Ці
Мене захоплює добро,
гумор,
Це дарує мені холод і тепло
Я відчуваю, що вода
Я не промокаю...
коли на моєму боці
Ці
Вся планета
стає коротким
А в кутку мого дивана...
Я можу подорожувати…
коли на моєму боці
Ці
Я повернувся…
Покоївка, яка піклується про мене
І це псує моє волосся... о ласка, яка дряпає мене,
І що він володіє
оооо
кохана у відкритому морі
А на твердій землі, ой, твого погляду вистачить мені, щоб жити
коли на моєму боці
Ці
Вся планета
стає коротким
І куточок мого дивана…
Я можу подорожувати…
коли на моєму боці
Ці
Я літаю…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди