En el último lugar del mundo - Ricardo Montaner
С переводом

En el último lugar del mundo - Ricardo Montaner

  • Альбом: Ricardo Montaner Con La London Metropolitan Orchestra

  • Год: 1989
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 4:00

Нижче наведено текст пісні En el último lugar del mundo , виконавця - Ricardo Montaner з перекладом

Текст пісні En el último lugar del mundo "

Оригінальний текст із перекладом

En el último lugar del mundo

Ricardo Montaner

Оригинальный текст

Me sobra el sol del campo

Me sobra la luna desnuda

Me sobra el deseo

Me sobra el manantial

Y mi libro de Neruda

Si no tengo tus labios para sentirlos

Me sobra todo

Me sobran motivos tristes

Me sobran canciones de melancola

Me sobra un da de cada semana

Y sobro yo Si hago que una lagrima sobre

Y salga de tus ojos

Coro

En el ltimo lugar del mundo

Luego de la cordillera

Escondera las palabras

En mis poemas si te fueras

En el ltimo lugar del mundo

En cada pedazo de tierra

Esparcira yo mi llanto

Para que hallaras mi huella

Me sobra el paisaje

Me sobran los viajes de ida y volver

Me sobran el aire, me sobran los ojos

Y el sexto sentido

Si tengo la vida si t no la vives

Me sobra todo.

Coro

Uhhhhhh

Y en el ltimo lugar del mundo

Luego de la cordillera

Escondera mis palabras

En mis poemas si te fueras

Y en el ltimo lugar del mundo

En cada pedazo de tierra

Esparcira yo mi llanto

Para que hallaras mi huella

Перевод песни

У мене багато польового сонця

У мене багато голого місяця

Бажання в мене багато

У мене весни вдосталь

І моя книга Неруди

Якщо я не маю твоїх губ, щоб відчути їх

У мене всього вдосталь

У мене багато сумних причин

У мене багато меланхолійних пісень

У мене щотижня залишається один день

І я залишився, Якщо я зроблю сльозу

І геть з очей

Приспів

На останньому місці в світі

після гірського хребта

приховати слова

У моїх віршах, якби ти пішов

На останньому місці в світі

На кожному клаптику землі

Я розлию свої сльози

Щоб ти знайшов мій слід

Я сумую за краєвидом

У мене є багато поїздок туди і звідти

У мене забагато повітря, забагато очей

і шосте почуття

Якщо в мене є життя, якщо ти не живеш ним

у мене все є.

Приспів

ухххх

І на останньому місці в світі

після гірського хребта

приховай мої слова

У моїх віршах, якби ти пішов

І на останньому місці в світі

На кожному клаптику землі

Я розлию свої сльози

Щоб ти знайшов мій слід

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди