Lonely As Love - Rhys Lewis
С переводом

Lonely As Love - Rhys Lewis

  • Альбом: In Between Minds

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:32

Нижче наведено текст пісні Lonely As Love , виконавця - Rhys Lewis з перекладом

Текст пісні Lonely As Love "

Оригінальний текст із перекладом

Lonely As Love

Rhys Lewis

Оригинальный текст

We both know how to put things right

But we’re too proud

To apologise

So we fall asleep

And don’t say goodnight

There’s nothing as lonely as love sometimes

We used to talk, talk so much

But these silent days, they’re making us

These strangers in each others eyes

There’s nothing as lonely as love sometimes

Well, I know we’ve lost our way

But I know we’ll find it again

'Cause I know we’ll get through the pain

Together, together

So hold me close, let’s not hide

My shoulder’s here if you need to cry

So please don’t keep your tears inside

'Cause there’s nothing as lonely as love sometimes

Well, I know we’ve lost our way

But I know we’ll find it again

'Cause I know we’ll get through the pain

Together, together

'Cause we both know how to put things right

So let’s start now and end this fight

And fall asleep in peace tonight

'Cause there’s nothing as lonely as love sometimes

There’s nothing as lonely as love sometimes

There’s nothing as lonely as love sometimes

Перевод песни

Ми обидва знаємо, як усе виправити

Але ми занадто горді

Щоб вибачитися

Тож ми засинаємо

І не кажи на добраніч

Немає нічого більш самотнього, як кохання

Ми так багато розмовляли, розмовляли

Але ці тихі дні створюють нас

Ці незнайомці в очах один одного

Немає нічого більш самотнього, як кохання

Ну, я знаю, що ми заблукали

Але я знаю, що ми знайдемо його знову

Тому що я знаю, що ми переживемо біль

Разом, разом

Тож тримай мене ближче, не ховаймося

Моє плече тут, якщо потрібно поплакати

Тож, будь ласка, не тримайте в собі сльози

Бо інколи немає нічого більш самотнього, як кохання

Ну, я знаю, що ми заблукали

Але я знаю, що ми знайдемо його знову

Тому що я знаю, що ми переживемо біль

Разом, разом

Тому що ми обидва знаємо, як усе виправити

Тож давайте почнемо зараз і завершимо цю боротьбу

І засинайте спокійно сьогодні ввечері

Бо інколи немає нічого більш самотнього, як кохання

Немає нічого більш самотнього, як кохання

Немає нічого більш самотнього, як кохання

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди