If Heartaches Had Wings - Rhonda Vincent
С переводом

If Heartaches Had Wings - Rhonda Vincent

  • Альбом: One Step Ahead

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:36

Нижче наведено текст пісні If Heartaches Had Wings , виконавця - Rhonda Vincent з перекладом

Текст пісні If Heartaches Had Wings "

Оригінальний текст із перекладом

If Heartaches Had Wings

Rhonda Vincent

Оригинальный текст

It’s three in the morning on a Saturday night

The laundry and dishes just ain’t worth the fight

Headlights are dancing across the living room wall

And that lone distant highway just echos the hall

Now the babies are sleeping on back in their rooms

And he’s been passed out on the sofa since noon

And nobody told her about none of these things

And God only knows she’d leave there

If heartaches had wings

If heartaches had wings she would fly

Away like some bird through the night

It’s a long long way from a young girl’s dream

And she’d surely leave there if heartaches had wings

She grew up believing that wishes come true

A knight on a white horse like some young girls do

So she married her the captain of the school football team

Just like she was supposed to as homecoming queen

She turns out the lights

And she lays down in bed

The sounds of that highway still run through her head

She closes her eyes a

Ad she whispers those prayers

And falls asleep wondering does anyone care

And God knows she leave there

If heartaches had wings

Перевод песни

У суботу ввечері третя година ночі

Прання та посуд просто не варті боротьби

Фари танцюють по стіні вітальні

І це самотнє далеке шосе просто перегукується з залом

Тепер діти сплять у своїх кімнатах

І він втратив свідомість на дивані з полудня

І ніхто їй не сказав ні про що з цього

І одному Богу відомо, що вона піде звідти

Якби у душевного болю були крила

Якби у душевного болю були крила, вона б полетіла

Геть, як птах уночі

До мрії молодої дівчини ще далеко

І вона б напевно пішла звідти, якби у душевного болю були крила

Вона росла з вірою, що бажання збуваються

Лицар на білому коні, як деякі молоді дівчата

Тож вона вийшла заміж за капітана шкільної футбольної команди

Так само, як і мала бути як королева повернення додому

Вона вимикає світло

І вона лягає в ліжко

Звуки того шосе й досі лунають у її голові

Вона закриває очі а

Реклама вона шепоче ці молитви

І засинає, дивуючись, чи комусь байдуже

І Бог знає, що вона пішла звідти

Якби у душевного болю були крила

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди