Lights Out - Reuben
С переводом

Lights Out - Reuben

Альбом
Very Fast Very Dangerous
Год
2005
Язык
`Англійська`
Длительность
250970

Нижче наведено текст пісні Lights Out , виконавця - Reuben з перекладом

Текст пісні Lights Out "

Оригінальний текст із перекладом

Lights Out

Reuben

Оригинальный текст

So here’s how it is

I’m tired of being tired

Bored of being bored

(But I don’t wanna be lonely)

She’s looking at me

And I cannot see

A place we agree

(But I don’t wanna be lonely)

I don’t make her laugh

I don’t make her smile

I don’t make her move

(But I don’t wanna be lonely)

And I’m mouthing these words

I’m dying to say

To someone I think I know

«It's a joke got out of hand

But I think I understand»

And it won’t be long before I get the guts

To risk loneliness and do these things I must

To ignore my head and put all my trust in my heart

'Cause I don’t want this

No, I don’t want this, no, no

Here’s how it is

You like the idea

Of someone around

('Cause you don’t wanna be lonely)

It’s not about you

It’s not about me

It’s not about us at all

It’s a story so old it’s been told and re-told

And if I want my freedom, I’ve got to be bold

It’s a shame and it’s a crime

I have wasted all this time

'Cause I’ve known for months all the moves to make

And goodbyes, they give me a belly ache

So no «One last kiss for old times' sake»

'Cause I’m gone

Yeah

Thrown again

Thrown again

Thrown again, oh

Yes, let’s talk about all the things we have in common

If these are mistakes then I would make them all again

It’s so unbelievable you actually exist

Let’s make this a memory of us, 'Cause we’ve got

Lights out, sound low

I wanna know, how far can this go?

Lights out, sound low

I wanna know, how far can this go?

Lights out, sound low

I wanna know, how far can this go?

Lights out, sound low

I wanna know, how far can this go?

'Cause we were born for tonight

For this very moment

We were born for tonight

For these secrets stolen

Lights out…

Перевод песни

Ось як це відбувається

Я втомився бути втомленим

Нудно від нудьги

(Але я не хочу бути самотнім)

Вона дивиться на мене

І я не бачу

Місце, яке ми погоджуємо

(Але я не хочу бути самотнім)

Я не смішу її

Я не змушую її посміхатися

Я не змушую її рухатися

(Але я не хочу бути самотнім)

І я вимовляю ці слова

Я вмираю від бажання сказати

Комусь, кого я, думаю, знаю

«Це жарт, який вийшов з-під контролю

Але я думаю, що розумію»

І незабаром я отримаю сміливість

Щоб ризикнути самотністю і зробити ці речі, я мушу

Ігнорувати свою голову і покласти всю свою довіру на своє серце

Тому що я не хочу цього

Ні, я не хочу цього, ні, ні

Ось як це відбувається

Вам подобається ідея

Когось навколо

(Тому що ти не хочеш бути самотнім)

Це не про вас

Це не про мене

Це зовсім не про нас

Це історія настільки давня, що її розповідали і переказували

І якщо я хочу свободи, я маю бути сміливим

Це соромно і це злочин

Я марно витратив увесь цей час

Тому що я місяцями знав усі кроки

І до побачення, від них у мене болить живіт

Тож ні «Останній поцілунок заради старих часів»

Тому що я пішов

так

Знову кинули

Знову кинули

Знову кинули, ой

Так, давайте поговоримо про все, що у нас спільне

Якщо це помилки, я зроблю їх усі знову

Це так неймовірно, що ви насправді існуєте

Давайте зробимо це пам’яттю про нас, бо ми маємо

Світло вимкнуто, звук тихий

Я хочу знати, як далеко це може зайти?

Світло вимкнуто, звук тихий

Я хочу знати, як далеко це може зайти?

Світло вимкнуто, звук тихий

Я хочу знати, як далеко це може зайти?

Світло вимкнуто, звук тихий

Я хочу знати, як далеко це може зайти?

Тому що ми народжені для сьогоднішнього вечора

На цю саму мить

Ми народжені для сьогоднішнього вечора

За ці вкрадені секрети

Відбій…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди