
Нижче наведено текст пісні Five Minutes , виконавця - Return з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Return
Minutes from a warm kiss
Five minutes from a moment of joy
A second later it all turns to pain
I refused to believe when i heard
That bird of steel had crashed to the earth
In a ball of flames and no one was saved
Those left behind i saw them cry
The victims still live in their hearts and minds
Sharing their greif i’m crying too
So scared thinkin' how i’d feel if
I was losing you
Five minutes away why didn’t they come
They were on their way
A warm kiss faded away only five minutes away
So many victims so many young
In the spring of their lives now their future is gone
And i wonder who will the next ones be
You say it’s crazy to anticipate
But i’m not bad
It’s just that i’d hate to lose someone
Cause i saw them cry… those left behind
The victims still live in their hearts and minds
Sharing their greif i’m crying too
So scared thinkin' how I’d feel if
I was losing you
Хвилини від теплого поцілунку
П’ять хвилин із моменту радості
Через секунду все перетворюється на біль
Я відмовлявся вірити, коли почув
Цей сталевий птах впав на землю
У полум’яній кулі – ніхто не врятувався
Я бачив, як вони плакали
Жертви все ще живуть у їхніх серцях і розумах
Поділяючись їхнім горем, я теж плачу
Так страшно подумати, що б я відчував, якби
Я втрачав тебе
Через п’ять хвилин, чому вони не прийшли
Вони були в дорозі
Теплий поцілунок зник лише за п’ять хвилин
Стільки жертв, стільки молодих
Навесні їхнього життя тепер їхнього майбутнього немає
І мені цікаво, хто буде наступними
Ви кажете, що це божевілля передбачити
Але я непоганий
Просто мені хотілося б когось втрачати
Бо я бачив, як вони плакали… ті, що залишилися
Жертви все ще живуть у їхніх серцях і розумах
Поділяючись їхнім горем, я теж плачу
Так страшно подумати, що б я відчував, якби
Я втрачав тебе
Return • 1986
Return • 2003
Return • 1986
Return • 2003
Return • 2003
Return • 2003
Return • 2003
Return • 2003
Return • 2015
Return • 2015
Return • 2015
Return • 2000
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди