Could I Love You Any More - Reneé Dominique, Jason Mraz
С переводом

Could I Love You Any More - Reneé Dominique, Jason Mraz

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:09

Нижче наведено текст пісні Could I Love You Any More , виконавця - Reneé Dominique, Jason Mraz з перекладом

Текст пісні Could I Love You Any More "

Оригінальний текст із перекладом

Could I Love You Any More

Reneé Dominique, Jason Mraz

Оригинальный текст

Ooh, ooh, ooh, ooh

Ooh, ooh, ooh, ooh

Full moon, bedroom, stars in your eyes

Last night, the first time that I realized

The glow between us felt so right

We sat on the edge of the bed and you said

«I never knew that I could feel this way»

Love today can be so difficult

But what we have I know is different

'Cause when I’m with you the world stops turning

Could I love you any more?

Could I love you any more?

Could I love you any more?

Sunrise, time flies, feels like a dream

Being close, inhaling, hard to believe

Seven billion people in the world

Finding you is like a miracle

Only this wonder remains

Could I love you any more?

Could I love you any more?

Could I love you any more?

Softly, slowly

Love unfolding

Could this love be true?

Could I love you any more?

Could I love you any more?

Could I love you any more?

Could I love you any more?

(Question's rhetorical)

Could I love you any more?

(Oh, this feels phenomenal)

Could I love you any more?

(Love is all there is)

Could I love you any more?

(It's inexhaustible)

Could I love you any more?

(Oh, love is unstoppable)

Could I love you any more?

(Love is all there is)

Softly, slowly

Love unfolding

(Could this love be true?)

Could this love be true?

Could I love you any more?

Could I love you any more?

Could I love you any more?

Перевод песни

Ой, ой, ой, ой

Ой, ой, ой, ой

Повний місяць, спальня, зірки в очах

Минулої ночі я вперше це зрозумів

Сяйво між нами було так правильним

Ми сіли на краї ліжка, і ви сказали

«Я ніколи не знав, що можу відчувати себе так»

Любов сьогодні може бути такою важкою

Але те, що ми м знаю — інше

Бо коли я з тобою, світ перестає обертатися

Чи можу я любити тебе ще?

Чи можу я любити тебе ще?

Чи можу я любити тебе ще?

Схід сонця, час летить, наче сон

Бути поруч, дихати, важко повірити

Сім мільярдів людей у світі

Знайти вас — як чудо

Залишилося тільки це чудо

Чи можу я любити тебе ще?

Чи можу я любити тебе ще?

Чи можу я любити тебе ще?

М’яко, повільно

Любов розгортається

Чи може ця любов бути справжньою?

Чи можу я любити тебе ще?

Чи можу я любити тебе ще?

Чи можу я любити тебе ще?

Чи можу я любити тебе ще?

(Риторичне запитання)

Чи можу я любити тебе ще?

(О, це феноменальне відчуття)

Чи можу я любити тебе ще?

(Любов — це все, що є)

Чи можу я любити тебе ще?

(Це невичерпне)

Чи можу я любити тебе ще?

(О, любов не зупинити)

Чи можу я любити тебе ще?

(Любов — це все, що є)

М’яко, повільно

Любов розгортається

(Чи може це кохання бути правдою?)

Чи може ця любов бути справжньою?

Чи можу я любити тебе ще?

Чи можу я любити тебе ще?

Чи можу я любити тебе ще?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди