A Carta - Renato Russo, Erasmo Carlos
С переводом

A Carta - Renato Russo, Erasmo Carlos

  • Альбом: Presente

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 4:07

Нижче наведено текст пісні A Carta , виконавця - Renato Russo, Erasmo Carlos з перекладом

Текст пісні A Carta "

Оригінальний текст із перекладом

A Carta

Renato Russo, Erasmo Carlos

Оригинальный текст

A Carta

Renato Russo

Escrevo-te estas mal traçadas linhas meu amor

Porque veio a saudade visitar meu coração

Espero que desculpe os meus erros, por favor

Nas frases desta carta que é uma prova de afeição

Talvez tu não a leias, mas quem sabe até dará

Resposta imediata me chamando de meu bem

Porém o que me importa é confessar cada vez mais

Não sei amar na vida mais ninguém

E quanto tempo faz que vi no teu olhar

A vida cor de rosa que eu sonhava

E guardo a impressão de que já vi passar

Um ano sem te ver um ano sem te amar

Ao me apaixonar por ti não reparei

Que tu tivesse só entusiasmo

E para terminar, amor assinarei

Do sempre, sempre teu

Talvez tu não a leias, mas quem sabe até dará

Resposta imediata me chamando de meu bem

Porém o que importa é confessar cada vez mais

Não sei amar na vida mais ninguém

E quanto tempo faz que vi no teu olhar

A vida cor de rosa que eu sonhava

E guardo a impressão de que já vi passar

Um ano sem te ver um ano sem te amar

Ao me apaixonar por ti não reparei

Que tu tivesse só entusiasmo

E para terminar, amor assinarei

Do sempre, sempre teu

Перевод песни

Лист

Ренато Руссо

Я пишу ці погано намальовані рядки, моя любов

Бо туга завітала в моє серце

Сподіваюся, ви вибачите мої помилки, будь ласка

У фразах цього листа це є доказом прихильності

Можливо, ви її не читаєте, але хто знає, вона буде

Негайна відповідь називає мене моєю коханою

Але те, що мене хвилює, це все більше і більше сповідатися

Я не знаю, як любити когось іншого в житті

І як давно це пройшло у ваших очах

Рожеве життя, про яке я мріяв

І у мене таке враження, що я вже бачив, як це пройшло

Рік, коли тебе не бачив, рік без любові

Коли я закохався в тебе, я не помітив

Щоб у вас був тільки ентузіазм

І на завершення, кохання, я підпишу

Від завжди, завжди твій

Можливо, ви її не читаєте, але хто знає, вона буде

Негайна відповідь називає мене моєю коханою

Але важливо все більше і більше зізнаватися

Я не знаю, як любити когось іншого в житті

І як давно це пройшло у ваших очах

Рожеве життя, про яке я мріяв

І у мене таке враження, що я вже бачив, як це пройшло

Рік, коли тебе не бачив, рік без любові

Коли я закохався в тебе, я не помітив

Щоб у вас був тільки ентузіазм

І на завершення, кохання, я підпишу

Від завжди, завжди твій

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди