Pobre Meu Pai - Zé Ramalho, Renato Piau
С переводом

Pobre Meu Pai - Zé Ramalho, Renato Piau

  • Год: 2017
  • Язык: Португальська
  • Длительность: 2:10

Нижче наведено текст пісні Pobre Meu Pai , виконавця - Zé Ramalho, Renato Piau з перекладом

Текст пісні Pobre Meu Pai "

Оригінальний текст із перекладом

Pobre Meu Pai

Zé Ramalho, Renato Piau

Оригинальный текст

Eu vi na rua

O seu coração sozinho

Estava bem no meu caminho

Eu não pude evitar

Tava fraquinho

Suplicando por carinho

Cravejado de espinhos

Uma cena de chorar

Eu o peguei

Limpei, lustrei, passei extrato

Eu cuidei, dei fino trato

Também tenho um coração

Levei pro quarto

Com seu beijo eu me farto

Com seu coração curado

Vivo em outra dimensão

Hoje na rua

Com seu coração alado

Bem nutrido, bem sarado

De amor e de paixão

Seu coração

Estava ali naquela esquina

Eu não sei, mas foi divino

Foi tão bom te encontrar

Meu coração

Fique aqui, fique juntinho

Não se perca no caminho

Já é hora de voltar

Sem comentário

É que te amo a todo horário

Meu coração, meu agasalho

Eu não quero te perder

Sem comentário

É que te amo a todo horário

Meu coração, meu agasalho

Eu não durmo sem você

Eu vi na rua

O seu coração sozinho

Estava bem no meu caminho

Eu não pude evitar

Tava fraquinho

Suplicando por carinho

Cravejado de espinhos

Uma cena de chorar

Eu o peguei

Limpei, lustrei, passei extrato

Eu cuidei, dei fino trato

Também tenho um coração

Levei pro quarto

Com seu beijo eu me farto

Com seu coração curado

Vivo em outra dimensão

Hoje na rua

Com seu coração alado

Bem nutrido, bem sarado

De amor e de paixão

Seu coração

Estava ali naquela esquina

Eu não sei, mas foi divino

Foi tão bom te encontrar

Meu coração

Fique aqui, fique juntinho

Não se perca no caminho

Já é hora de voltar

Sem comentário

É que te amo a todo horário

Meu coração, meu agasalho

Eu não quero te perder

Sem comentário

É que te amo a todo horário

Meu coração, meu agasalho

Eu não durmo sem você

Eu vi na rua

Перевод песни

Я бачив це на вулиці

Тільки твоє серце

Я був прямо в дорозі

Я не міг допомогти

був слабким

благаючи про прихильність

всіяний шипами

Сцена плачу

Я взяв це

Очищено, відшліфовано, пропущено екстракт

Я доглядав за ним, я добре до нього ставився

У мене теж є серце

Я відніс його в кімнату

Твоїм поцілунком мені набридло

З зціленим серцем

Я живу в іншому вимірі

Сьогодні на вул

З твоїм крилатим серцем

Добре харчувалися, добре вилікувалися

Про любов і пристрасть

Твоє серце

Я був там на тому розі

Не знаю, але це було божественно

Було так приємно познайомитись

Моє серце

Залишайтеся тут, залишайтеся разом

Не заблукайте в дорозі

Пора повертатися

Без коментарів

Просто я люблю тебе весь час

Моє серце, моє пальто

я не хочу тебе втрачати

Без коментарів

Просто я люблю тебе весь час

Моє серце, моє пальто

Я без тебе не сплю

Я бачив це на вулиці

Тільки твоє серце

Я був прямо в дорозі

Я не міг допомогти

був слабким

благаючи про прихильність

всіяний шипами

Сцена плачу

Я взяв це

Очищено, відшліфовано, пропущено екстракт

Я доглядав за ним, я добре до нього ставився

У мене теж є серце

Я відніс його в кімнату

Твоїм поцілунком мені набридло

З зціленим серцем

Я живу в іншому вимірі

Сьогодні на вул

З твоїм крилатим серцем

Добре харчувалися, добре вилікувалися

Про любов і пристрасть

Твоє серце

Я був там на тому розі

Не знаю, але це було божественно

Було так приємно познайомитись

Моє серце

Залишайтеся тут, залишайтеся разом

Не заблукайте в дорозі

Пора повертатися

Без коментарів

Просто я люблю тебе весь час

Моє серце, моє пальто

я не хочу тебе втрачати

Без коментарів

Просто я люблю тебе весь час

Моє серце, моє пальто

Я без тебе не сплю

Я бачив це на вулиці

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди