Нижче наведено текст пісні Beira-Mar , виконавця - Zé Ramalho з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Zé Ramalho
Eu entendo a noite como um oceano
Que banha de sombras o mundo de sol
Aurora que luta por um arrebol
De cores vibrantes e ar soberano
Um olho que mira nunca o engano
Durante o instante que vou contemplar
Além, muito além onde quero chegar
Caindo a noite me lanço no mundo
Além do limite do vale profundo
Que sempre começa na beira do mar
Ói, na beira do mar
Ói, por dentro das águas há quadros e sonhos
E coisas que sonham o mundo dos vivos
Há peixes milagrosos, insetos nocivos
Paisagens abertas, desertos medonhos
Léguas cansativas, caminhos tristonhos
Que fazem o homem se desenganar
Há peixes que lutam para se salvar
Daqueles que caçam em mar revoltoso
E outros que devoram com gênio assombroso
As vidas que caem na beira do mar
Ói, na beira do mar
E até que a morte eu sinta chegando
Prossigo cantando, beijando o espaço
Além do cabelo que desembaraço
Invoco as águas a vir inundando
Pessoas e coisas que vão arrastando
Do meu pensamento já podem lavar
No peixe de asas eu quero voar
Sair do oceano de tez poluída
Cantar um galope fechando a ferida
Que só cicatriza na beira do mar
Ói, na beira do mar
Я розумію ніч як океан
Що купається в тінях світу сонця
Аврора бореться за післясвічування
Яскраві кольори та суверенне повітря
Око, яке спрямоване, ніколи не помиляється
Протягом моменту, який я буду обмірковувати
За межами, далеко за межі того, куди я хочу піти
Вночі я запускаю себе у світ
За межею глибокої долини
Що завжди починається на березі моря
Гей, біля моря
Гей, всередині води є картини та мрії
І речі, які мріють про світ живих
Є диво-риби, шкідливі комахи
Відкриті краєвиди, жахливі пустелі
Утомливі ліги, сумні шляхи
Це розчаровує людину
Є риби, які борються, щоб врятуватися
З тих, хто полює в бурхливих морях
І інші, які пожирають з дивовижним генієм
Життя, що падають на березі моря
Гей, біля моря
І до смерті я відчуваю, що вона наближається
Я продовжую співати, цілую простір
Крім волосся я розчіплюю
Я закликаю води, які прийдуть до повені
Люди та речі, які тягнуть
З моєї думки тепер можна митися
У рибі з крилами я хочу літати
Вийдіть з океану із забрудненим кольором обличчя
Співати галопом, закриваючи рану
Це лікує тільки на березі моря
Гей, біля моря
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди