Toujours au quartier - Remy
С переводом

Toujours au quartier - Remy

Альбом
C'est Rémy
Год
2018
Язык
`Французька`
Длительность
180480

Нижче наведено текст пісні Toujours au quartier , виконавця - Remy з перекладом

Текст пісні Toujours au quartier "

Оригінальний текст із перекладом

Toujours au quartier

Remy

Оригинальный текст

J'étais dans l’hood quand t'étais pas là

Fais pas l’con, donne la force aux frères à Guantá (ouais)

J’ai commencé, j’finirai pas en bas

J’l’ai juré sur la vie d’mes rents-pa

Et sale époque, les p’tits veulent prendre le monopole

La monnaie pourrit chez les vieux ce qui donne plus de flair aux pauvres (biff,

biff)

Et dans les hall, ça parle d’emploi, ça parle de Pôle, en a trouvé ni l’un,

ni l’autre, va arracher l’sac sur l'épaule (ah)

On est bien éduqués, c’est juste qu’on nous a pas tout donné (ouais)

L’argent fait pas l’bonheur, bats les couilles, laisse-moi faire ma money

(laisse-moi)

J’ai toujours rêvé d’tout baiser, couz'

Coupe la quette-pla, fais attention, gros, t’as un p’tit bout d’terre sur le

coude, hé

Sers la mi-fa, de les gava, pour mes spécialistes du vol, du stup',

pour mes voleurs de gova

Moi, j’ai un tard-pé, mais j’taffe les bras, va

Touche à la famille, bang, dans l’ravin, accident grave

Woh, pas de choix, gros, on veut la paix mais ici, c’est peace & lovés

Gardien de ma cage, même si t’es dans la surface, ta frappe ne sera pas dans

mes filets

Et on t’a tous vu simuler

Mais moi, je vise le sommet

Pas de choix, gros, on veut la paix mais ici, c’est peace & lovés

Maman, triste dans sa chambre, toute seule au fond de son lit

Moi, j’vois plus mon re-pé, j’ai perdu mes repères

J’graille la vie à pleine dents, moi, j’essaie de faire mon nid

Elles savent pas qu’avec moi, elles se sentiraient belles

Mec de tess', toujours dans l’excès

On a grandi sans cœur mais t’essaies encore de me vexer

L’argent m’attend, j’suis pressé, tu sais

Par la vie, on est complexés, on a grandi dans la rue, on veut s’tailler mais

trop attachés, tu sais

C’est les gyro' et les canes-bé qui m’ont bercés le soir

Et j’sais qui y’avait qui y’avait pas quand c'était l’foutoir

Un groupe de 20 en bas d’une tess' sur un trottoir

Si j'étais pété d’thunes, y’aurait mandat pour tous les frères au shtar

Je graille la vie à pleines dents, ouais, même avec des caries

On se tue à faire des ronds pour pas finir sur l’carreau

Et même si t’as des ennuis, bah, souris, fais cra-ri

En attendant, moi, j’suis au quartier

Woh, pas de choix, gros, on veut la paix mais ici, c’est peace & lovés

Gardien de ma cage, même si t’es dans la surface, ta frappe ne sera pas dans

mes filets

Et on t’a tous vu simuler

Mais moi, je vise le sommet

Pas de choix, gros, on veut la paix mais ici, c’est peace & lovés

Pas de choix, gros, on veut la paix mais ici, c’est peace & lovés

Перевод песни

Я був у капоті, коли тебе не було

Не будь дурнем, дай сили братам в Гуанті (так)

Я почав, не закінчу

Я присягнув у цьому життю мого орендаря

А погані часи, малі хочуть взяти монополію

Валюта гниє серед старих, що дає більше чуття бідним (біфф,

біф)

А в залах говорить про роботу, говорить про поляка, не знайшов ні одного,

ні інший, не вирве сумку на плечі (ах)

Ми добре освічені, просто нам не все дано (так)

Щастя за гроші не купиш, бий м’яча, дозволь мені заробити гроші

(Залиш мене)

Я завжди мріяла все виебати, бо

Зріжте quette-pla, будьте обережні, чоловіче, у вас є маленький шматочок землі на

лікоть, привіт

Служи мі-фа, гаву, моїм фахівцям з крадіжок, у ступі,

для мого гова злодіїв

Я, у мене тард-пе, але я роздуваю руки, йди

Дотик до родини, стук, в яру, серйозна аварія

Ой, нема вибору, чоловіче, ми хочемо миру, але тут мир і любов

Хранителем моєї клітки, навіть якщо ти в коробці, твій постріл не буде

мої сітки

І ми всі бачили, як ти притворюєшся

Але я прагну до вершини

Немає вибору, брате, ми хочемо миру, але тут мир і любов

Мама, сумна в своїй кімнаті, сама в своєму ліжку

Я, я більше не бачу свого тата, я втратив орієнтацію

Я пасу життя на повну, я, намагаюся вити своє гніздо

Вони не знають, що зі мною почувалися б красивими

Чувак з Тесс, завжди в надлишку

Ми виросли безсердечними, але ти все ще намагаєшся завдати мені болю

Гроші чекають на мене, я поспішаю, розумієш

За життям ми закомплексовані, ми виросли на вулиці, ми хочемо вирізати, але

занадто прив'язаний, знаєте

Це гіроскоп і тростини-бе, які потрясли мене ввечері

І я знаю, хто був, кого не було, коли був безлад

Група з 20 чоловік на тротуарі

Якби я був зламаний, то був би ордер на всіх братів на штарі

Я їм життя на повну, так, навіть з карієсом

Ми вбиваємо себе, роблячи кола, щоб не опинитися на підлозі

І навіть якщо ти в біді, ну посміхайся, роби кра-рі

Тим часом я, я по сусідству

Ой, нема вибору, чоловіче, ми хочемо миру, але тут мир і любов

Хранителем моєї клітки, навіть якщо ти в коробці, твій постріл не буде

мої сітки

І ми всі бачили, як ти притворюєшся

Але я прагну до вершини

Немає вибору, брате, ми хочемо миру, але тут мир і любов

Немає вибору, брате, ми хочемо миру, але тут мир і любов

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди