Brighter Than Apathy - Remedy Drive
С переводом

Brighter Than Apathy - Remedy Drive

  • Альбом: The North Star

  • Год: 2018
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 7:09

Нижче наведено текст пісні Brighter Than Apathy , виконавця - Remedy Drive з перекладом

Текст пісні Brighter Than Apathy "

Оригінальний текст із перекладом

Brighter Than Apathy

Remedy Drive

Оригинальный текст

Seems like I can’t put a dent in this

I stand on the edge of the abyss

when hope in the dark seems foolish

how we ever gonna make it through this?

I got one spark in the dimness

one fuze lit — it feels useless

I’m lost on my own I can’t do this

with just five loaves and just two fish

I got my microphone and my music

this voice I own — I’m gonna use it

one note at a time in a firefight

pushing back on the shadow in the twilight

and the movement’s unstoppable

if you got your soul I got rock and roll

when they’re bought and sold

we don’t stop or fold

wake up blue fire from the days of old

I want to live for something

bigger than me

stronger than fear

brighter than apathy

Trade in your caution in for courage

give me action — not your words

one spark catches a fire

one voice becomes a choir

we are tile — you and I

we’re fragile but we don’t break

when we come together we’re mosaic

and we brave the weather and the cold rain

thoughts and prayers are nice but they won’t suffice

give me bravery — give me sacrifice

i’m not looking for your pity — I want your life

I’m looking for the city of radiant light

on the hill that we’re descending on

it’s your will that they’re depending on

your voice — your youth — your time — your art

your song — your life — your rhyme — your heart

what will you spend it on?

what will we spend it on?

and when we’re gone

in ages to come the sages will write

so raged the bearers of the light

so waged the few with all their might

against the terrors of the night

with no site in view / from the depths to the heights

I want to live for something

bigger than me

stronger than fear

brighter than apathy

with all my rivers running out of the deep

through the frontier

into the glassy sea

wake up my soul — my soul

Перевод песни

Схоже, я не можу завдати це

Я стою на краю прірви

коли надія в темряві здається дурною

як ми коли-небудь впораємося через це?

Я отримав одну іскру в темні

горить один запобіжник — він здається марним

Я загублений сам по собі, я не можу цього зробити

лише з п’ятьма хлібами та лише двома рибами

Я отримав мій мікрофон і музику

цей голос, яким я —— я буду ним користуватися

одна нота за перестрілкою

відсуваючи тінь у сутінках

і рух невпинний

якщо ти маєш свою душу, у мене є рок-н-рол

коли їх купують і продають

ми не зупиняємося й не скидаємо

розбуди синій вогонь із давніх днів

Я хочу для чогось жити

більший за мене

сильніший за страх

яскравіше апатії

Проміняйте свою обережність на мужність

дай мені дію — не свої слова

одна іскра загорається

один голос стає хором

ми плитка — ти і я

ми крихкі, але ми не ламаємось

коли ми збираємося разом, ми – мозаїка

і ми витримуємо погоду й холодний дощ

думки та молитви приємні, але їх недостатньо

дай мені сміливості — дай мені жертву

я не шукаю твого жалю — я  хочу твоє життя

Я шукаю місто сяючого світла

на пагорбі, на який ми спускаємося

це ваша воля, від якої вони залежать

твій голос — твоя молодість — твій час — твоє мистецтво

твоя пісня — твоє життя — твоя рима — твоє серце

на що ви витратите це?

на що ми їх витратимо?

і коли ми підемо

у наступні віки мудреці напишуть

так лютували носії світла

так вели небагатьох з усіх сил

проти жахів ночі

без видимого сайту/від глибин до висот

Я хочу для чогось жити

більший за мене

сильніший за страх

яскравіше апатії

коли всі мої річки витікають з глибини

через кордон

в скляне море

розбуди мою душу — мою душу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди