Commodity - Remedy Drive
С переводом

Commodity - Remedy Drive

Альбом
Commodity
Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
221790

Нижче наведено текст пісні Commodity , виконавця - Remedy Drive з перекладом

Текст пісні Commodity "

Оригінальний текст із перекладом

Commodity

Remedy Drive

Оригинальный текст

Don’t need a bandaid for my bullet hole

Don’t need a brand name pharmaceutical

Lend me a hand, stay with me in the cold

Oh show me the plan, the way back to the beautiful

Don’t need an AK or an A-bomb

I need you with me here now, need you to stay long

All I got’s a melody, all I’ve got is a song

I can make it if you keep telling me to stay strong

I’m a soul inside a body

I’m not a commodity no oh

Untie me I’ve gotta be let go

Don’t let em own me, don’t let em use me

Put a pen in my hands and not an uzi

I’m dreaming of the sweet sound of liberty

A railroad underground to deliver me

Give me six strings not a six gun

Can anybody fix me, no physicians

Carry me on six wings to the sixth rung

On the sides of the north in the city of the bright ones

I’m a soul inside a body

I’m not a commodity no oh

Untie me I’ve gotta be let go

Take my hand, lead me out of the night

Take my hand, lead me into the light

I’m a soul inside a body

I’m not a commodity no oh

Untie me I’ve gotta be let go

I’m not a commodity no oh

Untie me I’ve gotta be let go

Перевод песни

Не потрібен бинт для мого кулевого отвору

Не потрібен фірмовий фармацевтичний препарат

Подайте мені руку, залишайтеся зі мною на холоді

О, покажи мені план, шлях назад до прекрасного

Не потрібен АК чи бомба

Мені потрібен ти зі мною тут зараз, мені потрібно, щоб ти затримався надовго

Все, що у мене мелодія, у мене є пісня

Я зможу зробити це, якщо ти продовжуєш говорити мені, щоб я залишався сильним

Я душа в тілі

Я не товар, ні о

Розв’яжіть мене, мене потрібно відпустити

Не дозволяйте їм володіти мною, не дозволяйте їм використовувати мене

Поклади мені в руки ручку, а не узі

Я мрію про солодкий звук свободи

Мене залізниця, щоб доставити мене

Дайте мені шість струн, а не шість рушниць

Хтось може мене виправити, без медиків

Несіть мене на шістьох крилах до шостої сходинки

По сторони півночі в місті світлих

Я душа в тілі

Я не товар, ні о

Розв’яжіть мене, мене потрібно відпустити

Візьми мене за руку, виведи мене з ночі

Візьми мене за руку, веди мене на світло

Я душа в тілі

Я не товар, ні о

Розв’яжіть мене, мене потрібно відпустити

Я не товар, ні о

Розв’яжіть мене, мене потрібно відпустити

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди