Kyynelten virta - Reino Nordin
С переводом

Kyynelten virta - Reino Nordin

  • Альбом: Cara Mia

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Фінська(Suomi)
  • Тривалість: 3:32

Нижче наведено текст пісні Kyynelten virta , виконавця - Reino Nordin з перекладом

Текст пісні Kyynelten virta "

Оригінальний текст із перекладом

Kyynelten virta

Reino Nordin

Оригинальный текст

Kaikki päättyy aikanaan, kaikki syntyy luopumaan

Kaikki tiet vie tuonelaan, elämä liittyy kuolemaan

Ja juuri siksi mä omistan sulle laulun kauneimman

Annoit mulle unelman, matkan uskomattoman

Ootko siellä kun mä tuun?

Saanko taas sua koskettaa?

Kohta kun kylmenee, ja värit katoaa

Onko vielä ikuisuus jonka kanssas viettää saan?

Onko palkinto vain hulluus, lupa unohtaa?

Sanoinko koskaan sitä sulle, kuinka paljon rakastan

Hetkiä joita annoit mulle, avasit sun maailman

Ja kohta kun et enää kuule, vaikka kuinka huutaisin

Ei oo lääkettä kaipuulle, vain kultareunus muistoihin

Uusi päivä, uusi tie, eilisen multa aika vie

Ja vaikka kuinka mä taistelen, niin palaamaan mä pysty en

Lehdet puissa jo havisee, kun vielä muistan sun sanoneen

Kuinka uskot rakkauteen

Kuinka uskot rakkauteen

Sanoinko koskaan sitä sulle, kuinka paljon rakastan

Hetkiä joita annoit mulle, avasit sun maailman

Ja kohta kun et enää kuule, vaikka kuinka huutaisin

Ei oo lääkettä kaipuulle, vain kultareunus muistoihin

Kultareunus muistoihin

Kultareunus muistoihin

Pidä kiinni vielä hetki, kuivaa sun kyyneleet

Annetaan kaikki anteeksi, menneisyyden murheet

Kun sä muutut tähdeksi, jota ihmiset katselee

Ja kyynelten virta, kauniit kukat kastelee

Sanoinko koskaan sitä sulle, kuinka paljon rakastan

Hetkiä joita annoit mulle, avasit sun maailman

Ja kohta kun et enää kuule, vaikka kuinka huutaisin

Ei oo lääkettä kaipuulle

Sanoinko koskaan sitä sulle, kuinka paljon rakastan

Hetkiä joita annoit mulle, avasit sun maailman

Ja kohta kun et enää kuule, vaikka kuinka huutaisin

Ei oo lääkettä kaipuulle, vain kultareunus muistoihin

Kultareunus muistoihin

Kultareunus muistoihin

Kultareunus muistoihin

Kultareunus muistoihin

Перевод песни

Все закінчується вчасно, все народжене, щоб здатися

Усі дороги ведуть до пекла, життя пов’язане зі смертю

І тому я присвячую тобі найкрасивішу пісню

Ти подарував мені мрію, неймовірну подорож

Ти там, коли я прийду?

Можна ще раз торкнутися?

Незабаром стає холодно і кольори зникають

Чи є ще вічність, яку я можу провести зі мною?

Невже приз просто божевілля, дозвіл забути?

Я коли-небудь казав тобі, як сильно я тебе люблю?

Миті, які ти подарував мені, ти відкрив світ сонця

І точка, де ти вже не чуєш, як би я не кричав

Ніяких ліків від туги, лише золотий край для спогадів

Новий день, нова дорога, вчорашній час минає

І як би я не бився, я не можу повернутися

Листя на деревах вже в’яне, коли я ще пам’ятаю приказку сонця

Як ти віриш у кохання

Як ти віриш у кохання

Я коли-небудь казав тобі, як сильно я тебе люблю?

Миті, які ти подарував мені, ти відкрив світ сонця

І точка, де ти вже не чуєш, як би я не кричав

Ніяких ліків від туги, лише золотий край для спогадів

Золота облямівка для спогадів

Золота облямівка для спогадів

Потримайте ще хвилинку, висушіть сльози на сонці

Пробачте всім, турботи минулого

Коли ти перетворюєшся на зірку, на яку дивляться люди

І потік сліз, гарні квіти полив

Я коли-небудь казав тобі, як сильно я тебе люблю?

Миті, які ти подарував мені, ти відкрив світ сонця

І точка, де ти вже не чуєш, як би я не кричав

Ніяких ліків від туги

Я коли-небудь казав тобі, як сильно я тебе люблю?

Миті, які ти подарував мені, ти відкрив світ сонця

І точка, де ти вже не чуєш, як би я не кричав

Ніяких ліків від туги, лише золотий край для спогадів

Золота облямівка для спогадів

Золота облямівка для спогадів

Золота облямівка для спогадів

Золота облямівка для спогадів

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди