
Нижче наведено текст пісні Peligro , виконавця - Reik з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Reik
No logré tomar distancia crítica
Me vuelvo a equivocar, la historia típica
Y en un irracional impulso eléctrico
Mi corazón corre en tu dirección
Me hace tanto mal tu humor errático
Te sigo sin pensar en automático
Si doy un paso más ya no lograré volver
No sé cómo retroceder, una y otra vez
Tengo que luchar conmigo
Ah, ah, auh
Vivo en peligro y otra vez
Corro por la línea de fuego
Me besas y caigo en tu juego
Peligro de caer
En tu voz estoy perdido
No escucho a mi sexto sentido
Woh, oh-oh, oh
Woh, oh-oh, woh, oh-oh
Woh, oh-oh, oh
Woh, oh-oh, woh, oh-oh
Woh, oh-oh, oh
Woh, oh-oh, woh, oh-oh
Ah, ah, auh
Usas contra mí tu voz hipnótica
De nuevo voy a ti, no tiene lógica
No sé cómo cruzar un laberinto que yo construí
Quiero salir de aquí, una y otra vez
Vuelvo a tropezar contigo
Vivo en peligro y otra vez
Corro por la línea de fuego
Me besas y caigo en tu juego
Peligro de caer
En tu voz estoy perdido
No escucho a mi sexto sentido
Peligro y otra vez
Corro por la línea de fuego
Me besas y caigo en tu juego
Peligro de caer
En tu voz estoy perdido
No escucho a mi sexto sentido
Woh, oh-oh, oh
Woh, oh-oh, woh, oh-oh
Woh, oh-oh, oh
Woh, oh-oh, woh, oh-oh
Woh, oh-oh, oh
Woh, oh-oh, woh, oh-oh
Ah, ah, auh
(Woh, oh-oh, oh)
(Woh, oh-oh, woh, oh-oh)
(Woh, oh-oh, oh)
Woh, oh-oh, oh, oh-oh, oh
(Woh, oh-oh, oh)
(Woh, oh-oh, woh, oh-oh)
Woh, oh-oh
Vivo en peligro y otra vez
Corro por la línea de fuego
Me besas y caigo en tu juego
Peligro de caer
En tu voz estoy perdido
No escucho a mi sexto sentido
Peligro y otra vez
Corro por la línea de fuego
Me besas y caigo en tu juego
Peligro de caer
En tu voz estoy perdido
No escucho a mi sexto sentido
Woh, oh-oh, oh
Woh, oh-oh, woh, oh-oh
Woh, oh-oh, oh
Woh, oh-oh, woh, oh-oh
Woh, oh-oh, oh
Woh, oh-oh, woh, oh-oh
Ah, ah, auh
Мені не вдалося подолати критичну дистанцію
Я знову помиляюся, типова історія
І в ірраціональному електричному імпульсі
Моє серце біжить у твоєму напрямку
Твій безладний гумор робить мене таким поганим
Я слідую за вами, не думаючи автоматично
Якщо я зроблю ще один крок, я не зможу повернутися
Я не знаю, як повертатися знову і знову
Я повинен сам боротися
ой ой ой
Я живу в небезпеці і знову
Я біжу через лінію вогню
Ти цілуєш мене, і я потрапляю у твою гру
небезпека падіння
У твоєму голосі я заблукав
Я не слухаю шосте почуття
Ой, ой-ой, ой
Ой, ой-ой, ой-ой
Ой, ой-ой, ой
Ой, ой-ой, ой-ой
Ой, ой-ой, ой
Ой, ой-ой, ой-ой
ой ой ой
Ви використовуєте проти мене свій гіпнотичний голос
Я знову йду до вас, це не має сенсу
Я не знаю, як перетнути лабіринт, який я побудував
Я хочу піти звідси знову і знову
Я знову натикаюся на тебе
Я живу в небезпеці і знову
Я біжу через лінію вогню
Ти цілуєш мене, і я потрапляю у твою гру
небезпека падіння
У твоєму голосі я заблукав
Я не слухаю шосте почуття
небезпека і знову
Я біжу через лінію вогню
Ти цілуєш мене, і я потрапляю у твою гру
небезпека падіння
У твоєму голосі я заблукав
Я не слухаю шосте почуття
Ой, ой-ой, ой
Ой, ой-ой, ой-ой
Ой, ой-ой, ой
Ой, ой-ой, ой-ой
Ой, ой-ой, ой
Ой, ой-ой, ой-ой
ой ой ой
(Ой, ой-ой, ой)
(Ой, ой-ой, ой, ой-ой)
(Ой, ой-ой, ой)
Ой, ой-ой, ой-ой, ой
(Ой, ой-ой, ой)
(Ой, ой-ой, ой, ой-ой)
Ой, ой-ой
Я живу в небезпеці і знову
Я біжу через лінію вогню
Ти цілуєш мене, і я потрапляю у твою гру
небезпека падіння
У твоєму голосі я заблукав
Я не слухаю шосте почуття
небезпека і знову
Я біжу через лінію вогню
Ти цілуєш мене, і я потрапляю у твою гру
небезпека падіння
У твоєму голосі я заблукав
Я не слухаю шосте почуття
Ой, ой-ой, ой
Ой, ой-ой, ой-ой
Ой, ой-ой, ой
Ой, ой-ой, ой-ой
Ой, ой-ой, ой
Ой, ой-ой, ой-ой
ой ой ой
Sebastian Yatra, Reik • 2019
Reik, J. Balvin, Lalo Ebratt • 2019
Reik • 2020
Joey Montana, Reik • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди