Perfecta - Reik, Maluma

Perfecta - Reik, Maluma

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 2:54

Нижче наведено текст пісні Perfecta , виконавця - Reik, Maluma з перекладом

Текст пісні Perfecta "

Оригінальний текст із перекладом

Perfecta

Reik, Maluma

Оригінальний текст

Antes no creía que de verdad existiera alguien así como tú

Bendito el día en el que te encontré

Juro que de dónde estés algo de mí te llevarás también

No habrá camino que camine si tú no estás en él

¿Cómo puedo hacer para que entiendas

Que me deslumbras, que eres perfecta, que no hay ninguna?

Si se pudiera devolver el tiempo

Yo no lo haría porque a ti te tengo

Solo tú me complementas, no tengo dudas

Sin darme cuenta le diste cura a la soledad que me mataba

Tú me diste lo que me faltaba

No sé ni cómo explicar lo que yo siento por ti

Eres tan fundamental, en mi vida tan crucial

Y no quiero imaginar tan solo un día sin ti

Tus besos se volvieron necesarios

Eres la luz que de la nada salió

La verdad no dimensiono

Estar sin ti, por eso te menciono

Cada ve' que no te veo, a tu piel me direcciono

Tan solo al verte me apasiono

Tú me besa' y yo siento cómo me saca' de la capa de ozono

Bebé, tus besos son como una puesta a otra dimensión

Yo que pensaba que era un loco por ahí sin dirección

Pero di con tu ubicación y me quedé en tu corazón (Uh yeah)

La dueña de mi cora eres tú, uh-uh

Nadie me lo hace como tú, uh-uh

Tú tienes algo que me atrapa

Ninguna llega a tu nivel por má' que tratan

¿Cómo puedo hacer para que entiendas

Que me deslumbras, que eres perfecta, que no hay ninguna?

Si se pudiera devolver el tiempo

Yo no lo haría porque a ti te tengo

Solo tú me complementas, no tengo dudas

Sin darme cuenta le diste cura

A la soledad que me mataba

Tú me diste lo que me faltaba

No sé ni cómo explicar lo que yo siento por ti

Eres tan fundamental, en mi vida tan crucial

Y no quiero imaginar tan solo un día sin ti

Tus besos se volvieron necesarios

Eres la luz que de la nada salió

Jajajajaja (¿Cómo puedo hacer para que entiendas?)

Maluma, baby

(¿Que me deslumbras, que eres perfecta, que no hay ninguna?)

Dímelo, Reik

Esta combi no falla, ¿okey?

(Si se pudiera devolver el tiempo)

México y Colombia (Yo no lo haría porque a ti te tengo)

Muah

Переклад пісні

Раніше я не вірив, що такий як ти існує насправді.

Благословенний день, коли я тебе знайшов

Я клянусь, що де б ти не був, ти теж щось від мене візьмеш

Не буде шляху, яким я ходжу, якщо ти не будеш ним

Як я можу змусити вас зрозуміти

Що ти мене засліплюєш, що ти ідеальний, що такого немає?

Якби ти міг повернути час назад

Я б цього не зробив, бо ти у мене є

Тільки ти доповнюєш мене, я не сумніваюся

Сам того не усвідомлюючи, ти дав ліки від самотності, яка мене вбивала

Ти дав мені те, що мені було потрібно

Я навіть не знаю, як пояснити, що я відчуваю до тебе

Ти такий фундаментальний, у моєму житті такий вирішальний

І я не хочу уявляти лише один день без тебе

твої поцілунки стали необхідними

Ти світло, яке з'явилося нізвідки

Правда я не вимірюю

Бути без тебе, тому я згадую тебе

Кожен раз, коли я не бачу тебе, я йду до твоєї шкіри

Просто бачити тебе викликає у мене пристрасть

Ти цілуєш мене, і я відчуваю, як це виводить мене з озонового шару

Дитинко, твої поцілунки наче перехід в інший вимір

Я думав, що я божевільний там, без напряму

Але я знайшов твоє місцезнаходження і залишився у твоєму серці (Так)

Володар мого серця - ти, е-е-е

Ніхто зі мною так не робить, як ти

У тебе є щось, що мене захоплює

Ніхто не досягає вашого рівня, як би не старався

Як я можу змусити вас зрозуміти

Що ти мене засліплюєш, що ти ідеальний, що такого немає?

Якби ти міг повернути час назад

Я б цього не зробив, бо ти у мене є

Тільки ти доповнюєш мене, я не сумніваюся

Сам того не усвідомлюючи, ти дав йому ліки

До самотності, яка мене вбила

Ти дав мені те, що мені було потрібно

Я навіть не знаю, як пояснити, що я відчуваю до тебе

Ти такий фундаментальний, у моєму житті такий вирішальний

І я не хочу уявляти лише один день без тебе

твої поцілунки стали необхідними

Ти світло, яке з'явилося нізвідки

Хахахаха (як я можу змусити вас зрозуміти?)

Малума, дитинко

(Що ти мене засліплюєш, що ти ідеальний, що такого немає?)

Скажи мені, Рейк.

Ця комбінація не підведе, добре?

(Якби ти міг повернути час назад)

Мексика та Колумбія (я б цього не робив, бо ти у мене є)

муах

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди