Я буду помнить - REFLEX
С переводом

Я буду помнить - REFLEX

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:15

Нижче наведено текст пісні Я буду помнить , виконавця - REFLEX з перекладом

Текст пісні Я буду помнить "

Оригінальний текст із перекладом

Я буду помнить

REFLEX

Оригинальный текст

Припев:

Я буду помнить и ночью и днем, как твоих волос касалась рукой.

Как хорошо нам было вдвоем, хорошо мне было с тобой… С тобой…

Столько дождей пролилось на свет, а я тебя не могу забыть,

Столько дней и ночей кружился снег, но без тебя не могу я жить,

Столько ночей утекло рекой, а я тебя не могу забыть,

Сколько тех дней, где ты не со мной, но не отвыкла тебя любить.

Припев:

Я буду помнить и ночью и днем, как твоих волос касалась рукой.

Как хорошо нам было вдвоем, хорошо мне было с тобой… С тобой…

Я буду помнить и ночью и днем, как твоих волос касалась рукой.

Как хорошо нам было вдвоем, хорошо мне было с тобой… С тобой…

Столько чужых было нежных рук, а я твои вспоминала всегда…

Столько мне о любви шептало губ, никто не смог заменить тебя.

Столько других было чьих-то глаз, а я твои вспоминала вновь…

Столько мне говорили красивых фраз, но оставалась холодной кровь.

Припев:

Я буду помнить и ночью и днем, как твоих волос касалась рукой.

Как хорошо нам было вдвоем, хорошо мне было с тобой… С тобой…

Я буду помнить и ночью и днем, как твоих волос касалась рукой.

Как хорошо нам было вдвоем, хорошо мне было с тобой… С тобой…

Проигрыш.

Я буду помнить и ночью и днем, как твоих волос касалась рукой.

Как хорошо нам было вдвоем, хорошо мне было с тобой… С тобой…

Я буду помнить и ночью и днем, как твоих волос касалась рукой.

Как хорошо нам было вдвоем, хорошо мне было с тобой… С тобой…

Я буду помнить… Я буду помнить… Я буду помнить…

Не смог заменить тебя…

Я буду помнить…

Перевод песни

Приспів:

Я буду пам'ятати і вночі і вдень, як твого волосся торкалася рукою.

Як добре нам було удвох, добре мені було з тобою... З тобою...

Стільки дощів пролилося на світло, а я тебе не можу забути,

Стільки днів і ночей кружляв сніг, але без тебе не можу я жити,

Стільки ночей витекло рікою, а тебе не могу забути,

Скільки тих днів, де ти не зі мною, але не відвикла тебе любити.

Приспів:

Я буду пам'ятати і вночі і вдень, як твого волосся торкалася рукою.

Як добре нам було удвох, добре мені було з тобою... З тобою...

Я буду пам'ятати і вночі і вдень, як твого волосся торкалася рукою.

Як добре нам було удвох, добре мені було з тобою... З тобою...

Стільки чужих було ніжних рук, а я твої згадувала завжди…

Стільки мені про любов шепотіло губ, ніхто не зміг замінити тебе.

Стільки інших було чиїхось очей, а я твої згадувала знову…

Стільки мені говорили красиві фрази, але залишалася холодною кров.

Приспів:

Я буду пам'ятати і вночі і вдень, як твого волосся торкалася рукою.

Як добре нам було удвох, добре мені було з тобою... З тобою...

Я буду пам'ятати і вночі і вдень, як твого волосся торкалася рукою.

Як добре нам було удвох, добре мені було з тобою... З тобою...

Програш.

Я буду пам'ятати і вночі і вдень, як твого волосся торкалася рукою.

Як добре нам було удвох, добре мені було з тобою... З тобою...

Я буду пам'ятати і вночі і вдень, як твого волосся торкалася рукою.

Як добре нам було удвох, добре мені було з тобою... З тобою...

Я буду пам'ятати ... Я пам'ятатиму ... Я буду пам'ятати ...

Не зміг замінити тебе…

Я буду памятати…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди