Hey Genius - Rebekah
С переводом

Hey Genius - Rebekah

  • Альбом: Remember To Breathe

  • Рік виходу: 1998
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:18

Нижче наведено текст пісні Hey Genius , виконавця - Rebekah з перекладом

Текст пісні Hey Genius "

Оригінальний текст із перекладом

Hey Genius

Rebekah

Оригинальный текст

If you’d set the stars in the sky

Or if you had won a nobel prize

Or if you sent a rocket to the moon

I’d respect you

I’d accept you

If the wheel was your invention

Or if a cure for cancer your intention

Or if you played like Miles on «Kind Of Blue»

I’d receive you

I’d believe you

Hey genius

Everything but something

Is all you’ve done, and all you do

Hey genius

How are you an expert?

When no real genius.

are you

If you bulit the Tower Of Pisa

Or if you painted the smile on Mona Lisa

Or if you even knew what I think of you

I could trust you

I might want you

Hey genius

Everything but something

Is all you’ve done, and all you do

Hey genius

How are you an expert?

When no real genius.

are you

Is it just a matter of your foolish pride?

Is it just a matter of the hole inside?

Don’t you know the meaning of humility?

Well you’d best look it up or forget me

Well if you had the brain of an Einstein

The vision and the heart of a lifetime

I could learn to

Learn to love you

Hey genius

Everything but something

Is all you’ve done, and all you do

Hey genius

How are you an expert?

When no real genius.

are you

Перевод песни

Якби ви поставили зірки на небі

Або якби ви отримали нобелівську премію

Або якщо ви відправили ракету на Місяць

Я б тебе поважав

я б тебе прийняв

Якщо колесо було вашим винаходом

Або як вилікувати рак

Або якщо ви грали як Майлз на «Kind Of Blue»

я б тебе прийняв

я б тобі повірив

Гей, геній

Усе, крім чогось

Це все, що ви зробили, і все, що ви робите

Гей, геній

Як ви експерт?

Коли немає справжнього генія.

Ти

Якщо ви побудували Пізанську вежу

Або якщо ви намалювали посмішку на Мони Лізі

Або якби ви навіть знали, що я про вас думаю

Я міг тобі довіряти

Я можу захотіти вас

Гей, геній

Усе, крім чогось

Це все, що ви зробили, і все, що ви робите

Гей, геній

Як ви експерт?

Коли немає справжнього генія.

Ти

Чи це просто твоєї дурної гордості?

Чи справа просто в дірці всередині?

Хіба ви не знаєте значення смирення?

Тобі краще переглянути або забути мене

Добре, якби у вас був мозок Ейнштейна

Бачення та серце життя

Я міг би навчитися

Навчіться любити вас

Гей, геній

Усе, крім чогось

Це все, що ви зробили, і все, що ви робите

Гей, геній

Як ви експерт?

Коли немає справжнього генія.

Ти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди