Нижче наведено текст пісні Medley , виконавця - RBD, Dulce Maria, Maite Perroni з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
RBD, Dulce Maria, Maite Perroni
Y soy rebelde
Y soy rebelde
Y soy rebelde
Y soy rebelde
Mientras mi mente viaja donde tú estás
Mi padre grita otra vez
Que me malgasto mi futuro y su paz
Con mi manera de ser
Aunque lo escucho, ya estoy lejos de aquí
Cierro los ojos y ya estoy pensando en ti
Y soy rebelde (Y soy rebelde)
Cuando no sigo a los demás
Y soy rebelde (Y soy rebelde)
Cuando te quiero hasta rabiar
Y soy rebelde (Y soy rebelde)
Cuando no pienso igual que ayer
Y soy rebelde (Y soy rebelde)
Cuando me juego hasta la piel
Sí soy rebelde
Es que quizás
Y soy rebelde
Y soy rebelde (Y soy rebelde)
Cuando no sigo a los demás
Y soy rebelde (Y soy rebelde)
Cuando te quiero hasta rabiar
Y soy rebelde (Y soy rebelde)
Cuando no pienso igual que ayer
Y soy rebelde (Y soy rebelde)
Cuando me juego hasta la piel
Y soy rebelde (Y soy rebelde)
Cuando no sigo a los demás
Y soy rebelde (Y soy rebelde)
Cuando te quiero hasta rabiar
Y soy rebelde (Y soy rebelde)
Cuando no pienso igual que ayer
Y soy rebelde (Y soy rebelde)
Cuando me juego hasta la piel
Y soy rebelde!
Te encuentro despierto
Me dices: Lo siento
Con una lágrima derramas
Me abrazas, me hielo
Me pides un beso
Y yo me quedo sin respirar
Solo espera un momento
Solo dime: No es cierto
Solo quédate en silencio cinco minutos
Acaríciame un momento, ven junto a mí
Te daré el último beso, el más profundo
Guardaré mis sentimientos y me iré lejos de ti
Dame tu mano, devuélveme el aire
Di que me amas, que no eres culpable
Por lo menos un momento
Dime que esto no es cierto
Solo quédate en silencio
Acaríciame un momento
Te daré el último beso
Guardaré mis sentimientos
Y me iré lejos de ti
Solo quédate en silencio cinco minutos
Acaríciame un momento, ven junto a mí
Te daré el último beso, el más profundo
Guardaré mis sentimientos y me iré lejos de ti
Extrañarte es mi necesidad
Vivo en la desesperanza
Desde que tú ya no vuelves más
Sobrevivo por pura ansiedad
Con el nudo en la garganta
Y es que no te dejo de pensar
Poco a poco el corazón
Va perdiendo la fe
Perdiendo la voz
(Sálvame del olvido)
Sálvame de la soledad
(Sálvame del hastío)
Estoy hecho a tu voluntad
(Sálvame del olvido)
Sálvame de la oscuridad
(Sálvame del hastío)
No me dejes caer jamás
(Sálvame del olvido)
Sálvame de la soledad
(Sálvame del hastío)
Estoy hecho a tu voluntad
(Sálvame del olvido)
Sálvame de la oscuridad
(Sálvame del hastío)
No me dejes caer jamás
(Sálvame del olvido)
(Sálvame del hastío)
А я бунтівник
А я бунтівник
А я бунтівник
А я бунтівник
Поки мій розум подорожує там, де ти
— знову кричить мій батько
Що я змарнував своє майбутнє і його спокій
з моїм способом буття
Хоч чую, але вже далеко звідси
Я закриваю очі і вже думаю про тебе
І я бунтар (І я бунтівник)
Коли я не слідкую за іншими
І я бунтар (І я бунтівник)
Коли я люблю тебе, навіть лютую
І я бунтар (І я бунтівник)
Коли я думаю не так, як учора
І я бунтар (І я бунтівник)
Коли я граю до шкіри
так, я бунтар
це можливо
А я бунтівник
І я бунтар (І я бунтівник)
Коли я не слідкую за іншими
І я бунтар (І я бунтівник)
Коли я люблю тебе, навіть лютую
І я бунтар (І я бунтівник)
Коли я думаю не так, як учора
І я бунтар (І я бунтівник)
Коли я граю до шкіри
І я бунтар (І я бунтівник)
Коли я не слідкую за іншими
І я бунтар (І я бунтівник)
Коли я люблю тебе, навіть лютую
І я бунтар (І я бунтівник)
Коли я думаю не так, як учора
І я бунтар (І я бунтівник)
Коли я граю до шкіри
А я бунтівник!
Я бачу, що ви не спите
Ти мені кажеш: вибач
Зі сльозою, яку ти пролила
ти обійми мене, я завмираю
ти просиш мене поцілунку
І я залишаюся без дихання
просто зачекай хвилинку
Просто скажи мені: це неправда
Просто побудьте в тиші п’ять хвилин
Попести мене на мить, підійди зі мною
Я дам тобі останній поцілунок, найглибший
Я збережу свої почуття і піду від тебе
Дай мені руку, поверни мені повітря
Скажи, що любиш мене, що ти не винен
хоча б мить
скажи мені, що це неправда
Просто мовчіть
попести мене на мить
Я дам тобі останній поцілунок
Я збережу свої почуття
І я піду від тебе
Просто побудьте в тиші п’ять хвилин
Попести мене на мить, підійди зі мною
Я дам тобі останній поцілунок, найглибший
Я збережу свої почуття і піду від тебе
Сумувати за тобою - це моя потреба
Я живу в розпачі
Оскільки ти більше не повертаєшся
Я виживаю чистою тривогою
З клубком у горлі
І я не можу перестати думати про тебе
Потроху серце
Ви втрачаєте віру
втрачаю голос
(Врятуй мене від забуття)
Врятуй мене від самотності
(Врятуй мене від нудьги)
Я створений на вашу волю
(Врятуй мене від забуття)
Врятуй мене від темряви
(Врятуй мене від нудьги)
Ніколи не дозволяй мені впасти
(Врятуй мене від забуття)
Врятуй мене від самотності
(Врятуй мене від нудьги)
Я створений на вашу волю
(Врятуй мене від забуття)
Врятуй мене від темряви
(Врятуй мене від нудьги)
Ніколи не дозволяй мені впасти
(Врятуй мене від забуття)
(Врятуй мене від нудьги)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди