Medley - RBD, Dulce Maria, Maite Perroni
С переводом

Medley - RBD, Dulce Maria, Maite Perroni

Альбом
Tour Celestial 2007 Hecho En España
Год
2006
Язык
`Іспанська`
Длительность
280560

Нижче наведено текст пісні Medley , виконавця - RBD, Dulce Maria, Maite Perroni з перекладом

Текст пісні Medley "

Оригінальний текст із перекладом

Medley

RBD, Dulce Maria, Maite Perroni

Оригинальный текст

Y soy rebelde

Y soy rebelde

Y soy rebelde

Y soy rebelde

Mientras mi mente viaja donde tú estás

Mi padre grita otra vez

Que me malgasto mi futuro y su paz

Con mi manera de ser

Aunque lo escucho, ya estoy lejos de aquí

Cierro los ojos y ya estoy pensando en ti

Y soy rebelde (Y soy rebelde)

Cuando no sigo a los demás

Y soy rebelde (Y soy rebelde)

Cuando te quiero hasta rabiar

Y soy rebelde (Y soy rebelde)

Cuando no pienso igual que ayer

Y soy rebelde (Y soy rebelde)

Cuando me juego hasta la piel

Sí soy rebelde

Es que quizás

Y soy rebelde

Y soy rebelde (Y soy rebelde)

Cuando no sigo a los demás

Y soy rebelde (Y soy rebelde)

Cuando te quiero hasta rabiar

Y soy rebelde (Y soy rebelde)

Cuando no pienso igual que ayer

Y soy rebelde (Y soy rebelde)

Cuando me juego hasta la piel

Y soy rebelde (Y soy rebelde)

Cuando no sigo a los demás

Y soy rebelde (Y soy rebelde)

Cuando te quiero hasta rabiar

Y soy rebelde (Y soy rebelde)

Cuando no pienso igual que ayer

Y soy rebelde (Y soy rebelde)

Cuando me juego hasta la piel

Y soy rebelde!

Te encuentro despierto

Me dices: Lo siento

Con una lágrima derramas

Me abrazas, me hielo

Me pides un beso

Y yo me quedo sin respirar

Solo espera un momento

Solo dime: No es cierto

Solo quédate en silencio cinco minutos

Acaríciame un momento, ven junto a mí

Te daré el último beso, el más profundo

Guardaré mis sentimientos y me iré lejos de ti

Dame tu mano, devuélveme el aire

Di que me amas, que no eres culpable

Por lo menos un momento

Dime que esto no es cierto

Solo quédate en silencio

Acaríciame un momento

Te daré el último beso

Guardaré mis sentimientos

Y me iré lejos de ti

Solo quédate en silencio cinco minutos

Acaríciame un momento, ven junto a mí

Te daré el último beso, el más profundo

Guardaré mis sentimientos y me iré lejos de ti

Extrañarte es mi necesidad

Vivo en la desesperanza

Desde que tú ya no vuelves más

Sobrevivo por pura ansiedad

Con el nudo en la garganta

Y es que no te dejo de pensar

Poco a poco el corazón

Va perdiendo la fe

Perdiendo la voz

(Sálvame del olvido)

Sálvame de la soledad

(Sálvame del hastío)

Estoy hecho a tu voluntad

(Sálvame del olvido)

Sálvame de la oscuridad

(Sálvame del hastío)

No me dejes caer jamás

(Sálvame del olvido)

Sálvame de la soledad

(Sálvame del hastío)

Estoy hecho a tu voluntad

(Sálvame del olvido)

Sálvame de la oscuridad

(Sálvame del hastío)

No me dejes caer jamás

(Sálvame del olvido)

(Sálvame del hastío)

Перевод песни

А я бунтівник

А я бунтівник

А я бунтівник

А я бунтівник

Поки мій розум подорожує там, де ти

— знову кричить мій батько

Що я змарнував своє майбутнє і його спокій

з моїм способом буття

Хоч чую, але вже далеко звідси

Я закриваю очі і вже думаю про тебе

І я бунтар (І я бунтівник)

Коли я не слідкую за іншими

І я бунтар (І я бунтівник)

Коли я люблю тебе, навіть лютую

І я бунтар (І я бунтівник)

Коли я думаю не так, як учора

І я бунтар (І я бунтівник)

Коли я граю до шкіри

так, я бунтар

це можливо

А я бунтівник

І я бунтар (І я бунтівник)

Коли я не слідкую за іншими

І я бунтар (І я бунтівник)

Коли я люблю тебе, навіть лютую

І я бунтар (І я бунтівник)

Коли я думаю не так, як учора

І я бунтар (І я бунтівник)

Коли я граю до шкіри

І я бунтар (І я бунтівник)

Коли я не слідкую за іншими

І я бунтар (І я бунтівник)

Коли я люблю тебе, навіть лютую

І я бунтар (І я бунтівник)

Коли я думаю не так, як учора

І я бунтар (І я бунтівник)

Коли я граю до шкіри

А я бунтівник!

Я бачу, що ви не спите

Ти мені кажеш: вибач

Зі сльозою, яку ти пролила

ти обійми мене, я завмираю

ти просиш мене поцілунку

І я залишаюся без дихання

просто зачекай хвилинку

Просто скажи мені: це неправда

Просто побудьте в тиші п’ять хвилин

Попести мене на мить, підійди зі мною

Я дам тобі останній поцілунок, найглибший

Я збережу свої почуття і піду від тебе

Дай мені руку, поверни мені повітря

Скажи, що любиш мене, що ти не винен

хоча б мить

скажи мені, що це неправда

Просто мовчіть

попести мене на мить

Я дам тобі останній поцілунок

Я збережу свої почуття

І я піду від тебе

Просто побудьте в тиші п’ять хвилин

Попести мене на мить, підійди зі мною

Я дам тобі останній поцілунок, найглибший

Я збережу свої почуття і піду від тебе

Сумувати за тобою - це моя потреба

Я живу в розпачі

Оскільки ти більше не повертаєшся

Я виживаю чистою тривогою

З клубком у горлі

І я не можу перестати думати про тебе

Потроху серце

Ви втрачаєте віру

втрачаю голос

(Врятуй мене від забуття)

Врятуй мене від самотності

(Врятуй мене від нудьги)

Я створений на вашу волю

(Врятуй мене від забуття)

Врятуй мене від темряви

(Врятуй мене від нудьги)

Ніколи не дозволяй мені впасти

(Врятуй мене від забуття)

Врятуй мене від самотності

(Врятуй мене від нудьги)

Я створений на вашу волю

(Врятуй мене від забуття)

Врятуй мене від темряви

(Врятуй мене від нудьги)

Ніколи не дозволяй мені впасти

(Врятуй мене від забуття)

(Врятуй мене від нудьги)

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди