Нижче наведено текст пісні Fora , виконавця - RBD, Dulce Maria, Maite Perroni з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
RBD, Dulce Maria, Maite Perroni
Sua voz me faz muito mal
Já passa das quatro
Entenda que já estou cansada
do mesmo papo,
Desliga ou vou desligar
Cansei de ser usada
Ve se não me liga mais não,
Já estou desesperada
Não consigo viver,
Ja não quero ter você mais ao lado
Ja não quero seguir falando do passado
Nem preciso dizer
Te amei como nunca ainda havia amado
Mais você me enganou, mentiu fez tudo errado
Fora… já não te quero
Não quero ter você mas ao meu lado
Fora… já não te amo
Nem adianta vir ajoelhado
Fora… foi grande o dano
Já nem me lembro do que foi sonhado
Fora.
tá combinado
Alguém que já está me esperando
Te disse pra não voltar mais
Não temos mais nada
Que fique assim como está
Foi grande o estrago
Não mande flores pra cá
A fila está andando
Ve se não me liga mais não,
Que eu tenho outros planos
Não consigo viver
Já não quero ter você mais ao lado
Já não quero seguir falando do passado
Nem preciso dizer
Te amei como nunca ainda havia amado
Mas você me enganou mentiu fez tudo errado
Fora… já não te quero
Não quero ter você mas ao meu lado
Fora… que eu não te amo
Nem adianta vir ajoelhado
Fora… foi grande o dano
Já nem me lembro do que foi sonhado
Fora.
tá combinado
Alguém que já está me esperando
Aaa yeah
Aaa yeah
Aaa yeah
Aaa yeah
Nem preciso dizer
Te amei como nunca ainda havia amado
Mais você me enganou, mentiu fez tudo errado
Fora… já não te quero
Não quero ter mais você aqui ao meu lado
Fora… que eu não te amo
Nem adianta vir ajoelhado
Fora… foi grande o dano
Já nem me lembro do que foi sonhado
Fora… tá combinado
Alguém que já está me esperando
Alguém que já está me esperando
Alguém que já está
Já está me esperando
Já não te quero
Já não te quero
Já não te quero
Мене дуже нудить твій голос
Минуло чотири
Зрозумійте, що я вже втомився
з того самого чату,
Покинь слухавку або я покладу трубку
Я втомився від використання
Дивіться не дзвоніть мені більше,
Я вже у розпачі
я не можу жити,
Я більше не хочу мати тебе поруч
Я більше не хочу продовжувати говорити про минуле
Мені не треба казати
Я любив тебе так, як ніколи не любив
Але ти обманув мене, ти збрехав, ти зробив усе не так
Виходь... Я тебе більше не хочу
Я не хочу, щоб ти був поруч
Виходь... я більше не люблю тебе
Немає сенсу стояти на колінах
Зовні... була велика шкода
Навіть не пам'ятаю, що снилося
Зовні.
це домовлено
Хтось, хто вже чекає на мене
Я сказав тобі більше не повертатися
іншого у нас немає
нехай залишиться як є
Збиток був великий
Не посилайте тут квіти
Черга йде
Дивіться не дзвоніть мені більше,
Що в мене інші плани
Я не можу жити
Я більше не хочу мати тебе поруч
Я більше не хочу продовжувати говорити про минуле
Мені не треба казати
Я любив тебе так, як ніколи не любив
Але ти обманув мене, ти збрехав, ти зробив усе не так
Виходь... Я тебе більше не хочу
Я не хочу, щоб ти був поруч
Зовні... що я тебе не люблю
Немає сенсу стояти на колінах
Зовні... була велика шкода
Навіть не пам'ятаю, що снилося
Зовні.
це домовлено
Хтось, хто вже чекає на мене
ааа так
ааа так
ааа так
ааа так
Мені не треба казати
Я любив тебе так, як ніколи не любив
Але ти обманув мене, ти збрехав, ти зробив усе не так
Виходь... Я тебе більше не хочу
Я більше не хочу, щоб ти був тут біля мене
Зовні... що я тебе не люблю
Немає сенсу стояти на колінах
Зовні... була велика шкода
Навіть не пам'ятаю, що снилося
Вихід... домовлено
Хтось, хто вже чекає на мене
Хтось, хто вже чекає на мене
хтось, хто вже є
вже чекає на мене
я тебе більше не хочу
я тебе більше не хочу
я тебе більше не хочу
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди