Nyttårsaften - Razika
С переводом

Nyttårsaften - Razika

Альбом
På vei hjem
Год
2013
Язык
`Норвезька`
Длительность
166690

Нижче наведено текст пісні Nyttårsaften , виконавця - Razika з перекладом

Текст пісні Nyttårsaften "

Оригінальний текст із перекладом

Nyttårsaften

Razika

Оригинальный текст

Eg, eg vetsje kor eg e, men eg e like med, nesten ute no

Åh å, eg vetsje kor hon e, men hon e her et sted, nesten ute no

Når eg har lust til å si til deg at eg e redd for å miste deg te hon igjen

Så e det lite som e me vanskelig gjen, å få disse ordene frem

Åh å å Åh å

Når du og eg e likare enn noen andre, så si til meg, at vi ikke elskar for

hverandre

Om eg må, så snakkar eg til jenten som e altfor på

Og sier kordan eg vil ha det

Du, du e som stjerneskudd

Du lyser opp min natt når eg ligger under bordet

Å si at no e allting slutt

Nyttårsaften gjordet at allt ble snudd på hode

Når du og eg e likare enn noen andre, så si til meg, at vi ikke elskar for

hverandre

Om eg må, så snakkar eg til jenten som e altfor på

Og sier kordan eg vil ha det

No e det stenge tid, kvelden e snart forbi

E det noe som kan fortelle

Om, om det e leggetid

Der ska me hjem te de, de som bor der på taket i fjellet

For no e det endten eller

Eg går bort te deg, no e det du som gjelder

Vi deler siste øl og eg lar meg friste

For vennskapet vårt tør eg isje miste

Men du og eg e likare enn noen andre, så si til meg, at vi ikke elskar for

hverandre

Om eg må, så snakkar eg til jenten

Som e altfor på

Og sier kordan eg vil ha det

Перевод песни

Я знаю, що знаю, але мені подобається, зараз майже вийшов

Ой, мабуть, вона там, але вона десь тут, майже поза межами

Коли мені хочеться сказати тобі, я боюся знову тебе втратити

Тому мені мало що важко вимовити ці слова

ой ой ой ой ой

Коли ми з тобою схожі більше за всіх, скажи мені, що ми не любимо

один одного

Якщо доведеться, я поговорю з дівчиною, яка надто захоплена

І каже Кордан, я хочу це

Ви, ви любите падаючі зірки

Ти освітлюєш мені ніч, коли я під столом

Сказати, що зараз всьому кінець

Новорічна ніч перевернула все з ніг на голову

Коли ми з тобою схожі більше за всіх, скажи мені, що ми не любимо

один одного

Якщо доведеться, я поговорю з дівчиною, яка надто захоплена

І каже Кордан, я хочу це

Зараз вже близько, вечір скоро закінчиться

Чи є щось, що може розповісти

Про те, чи пора спати

Там ми поїдемо додому, ті, що живуть там на даху в горах

Для ні e це або або

Я збираюся тебе чаювати, ні, ти важливий

Ми ділимося останнім пивом, і я дозволив собі спокуситися

Заради нашої дружби я не смію програти

Але ми з тобою схожі за всіх, тож скажи мені, що ми не любимо

один одного

Якщо треба, я поговорю з дівчиною

Що занадто багато

І каже Кордан, я хочу це

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди